Размер шрифта
-
+

Отель в облаках - стр. 7

– Подойдите сюда. Встаньте из-за стола.

Ребята смотрят друг на друга.

– Серж, я твоя старшая сестра, – продолжает настаивать Хелла. – Ты должен мне верить. Иди ко мне.

– Чтобы ты сама всё съела?

Хелла закатывает глаза.

– Мне больше не надо. От этой еды мы тупеем, она стирает нашу память, из-за неё мы ничему не удивляемся и просто принимаем всё как должное. Вам не кажется странным, что вы ещё не лопнули от обжорства? Вы едите уже долго и съели немало.

Вилли похлопывает себя по животу и громко рыгает, отчего все, кроме Хеллы, начинают смеяться.

– У меня желудок хорошо тянется, я такой уродился.

Хелла игнорирует его и строго смотрит на брата.

– Серж, иди сюда, или я скажу маме с папой, что это ты разбил терракотовый горшок в патио, а никакая не соседская кошка.

– Но я не… Да, разбил. – Серж выглядит так, будто никак не может поверить, что признался.

– Больше не можешь врать, а? – хмыкает Хелла. – Этому тебя научила игра.

– Э, угу, чудно. – Серж переводит взгляд с сестры на все эти вкусные вещи и обратно. Затем он со стоном встаёт. – Ого, как сложно.

Хелла протягивает ему руку.

– Просто продолжай идти, не сдавайся, вперёд.

Шаг за шагом, словно бредя сквозь патоку, он подходит к ней. Хелла видит по озадаченному выражению его лица, что и он начинает кое-что вспоминать.

Встав рядом с сестрой, Серж поворачивается к остальным.

– Парни, Хелла права. Всё, о чём она рассказывала, действительно произошло. Мы только-только нашли наших родителей, когда объявился тот стрёмный администратор. Он сказал, что игра не окончена и теперь очередь родителей сыграть в неё. Нам нужно их найти. Опять.

– Безумие – это у них семейное, – говорит Вилли, хотя слова его непросто разобрать, так как у него набит рот.

– Нет, Хелла совершенно права. Вот почему мы уже так хорошо друг друга знаем. Мы пробыли тут дольше, чем нам кажется.

Энди, похоже, всерьёз обдумывает услышанное.

– Окей, я сделаю это. Я всегда могу сесть обратно.

Он встаёт с недовольной гримасой, следом за ним поднимается Мэгги, не желая разлучаться с братом. Вилли колеблется дольше всех, но он не хочет оставаться один и поэтому тоже встаёт из-за стола. Все ребята теперь стоят около окна.

– Вы посмотрите на это! Мы там на картинах, вон там! – кричит Мэгги.

Как только остальные смотрят в том направлении, куда указывает Мэгги, нарисованные фигуры исчезают и остаётся только белый холст.

– Мы правда были на тех картинах, – надувает губки Мэгги.

Хелла кивает.

– Я верю тебе. Но почему больше нас там нет?

Энди отвечает:

– Потому что мы освободились от магии стола.

Страница 7