Отель «Фламинго». Битва поваров - стр. 6
– А представьте, что кто-то из них получит звание лучшего повара города – только потому, что вы не стали с ними состязаться?
– Потому что испугались, – добавил мистер Плюш.
– Тун-Туна ничем не испугать, – отрезал ёжик.
Мистер Львиан тем временем сообразил, что соперничество поваров можно обратить себе на пользу.
– Полагаю, это соревнование может принести выгоду нашему отелю и ресторану, – заметил он.
– Совершенно верно, – согласилась Анна.
Ёжик ощетинился.
– Так и быть. Тун-Тун примет участие в вашем состязании, – сказал он. – И победит.
С этими словами повар развернулся и поспешил назад на кухню.
– Мисс Дюпон, – сказал мистер Львиан, – должен признать, ваша затея достойна внимания, хотя у вашего отеля нет шансов на победу.
– Я бы сначала подождала и посмотрела, кто станет победителем, – ответила Анна. – Но в любом случае спасибо.
5
Полёт отменяется?
Лемми коротал время на дежурстве, перекладывая бумаги с места на место и выбрасывая засохшие ручки. Тут в холл вышел Альфонсо Быстроклюв. Голубь потянулся, похлопал крыльями. На вид он был в хорошей форме, но такой грустный, что не узнать.
– О нет, нет, нет! – бормотал он.
– Сэр? – обратился к нему Лемми.
– Клюква так клюква! Кажется, я больше не могу.
– Что не можете?
– Летать! Крылья не держат, – вздохнул Альфонсо. – Поглядите сами.
Голубь захлопал крыльями изо всех сил, но едва поднялся над ковром.
– Я могу вам чем-то помочь? – спросил лемур.
– А вы разве летать умеете? – грустно произнёс голубь.
Лемми быстро вышел из-за стойки и подвёл Альфонсо к креслу.
– Присядьте, – сказал лемур. – Я вам какао принесу, от него сразу полегчает.