Отель «Фламинго». Битва поваров - стр. 4
– Хорошо, – сказала она. – Лемми, ты тут не уснёшь, если оставим тебя за главного?
– Ни за что на свете! – улыбнулся лемур и украдкой зевнул.
– Тогда отправляемся.
Ресторан «Толстый кот» в самом сердце оживлённого торгового центра «Ле Кот» открывался только вечером. Анна и мистер Плюш позвонили в дверь и стали ждать.
– Готовьтесь, – сказал мишка. – Гордон Бланманже завоевал все возможные кулинарные награды, он о себе очень высокого мнения.
По ту сторону стеклянной двери появилась огромная тень. Щёлкнул замок.
Гордон Бланманже был таким же внушительным, как его репутация. Рыжий котище с густой шерстью, сверкающими глазами и длинными волнистыми усами выжидательно посмотрел на Анну и мистера Плюша.
– Что надо? Закрыто.
– Здравствуйте, – сказала Анна. – Я из отеля «Фламинго».
– Из той старой развалины на Зверо-бульваре? – проворчал Гордон. – Не думал, что она ещё работает.
– Именно оттуда, – сказала Анна. – Можно нам войти? У меня для вас предложение.
– Я не пускаю конкурентов в свой ресторан, – заявил кот.
– Я думаю, это предложение вас заинтересует, – ответила Анна.
Поморщив нос, Гордон распахнул дверь и махнул лапой.
«Толстый кот» выглядел как полагается модному ресторану: блестящая белая плитка на полу, дорогие абстрактные картины на стенах и белоснежные скатерти на столах. Анна поразилась, какая тут чистота и порядок. Даже Хиллари Гиппо не удавалось так отдраить отель «Фламинго».
– Что вам нужно? – спросил Гордон, покручивая усы.
– Мы устраиваем соревнование, – объяснила Анна, – для лучших поваров Зверобульвара. Чтобы выяснить, кто из них самый лучший.
– Я и так самый лучший повар Зверобульвара, – ответил Гордон. – Не нужно никакого соревнования.
– Возможно, вы и правы, – сказала Анна, – но мадам Ле Хрю тоже считает, что она лучше всех.
Гордон усмехнулся:
– Пусть мечтает дальше.
– Но она хотела бы это доказать, – возразила Анна.
– А мне не нужно ничего доказывать, – отрезал кот. – Я знаю, что я лучший.
– Разве вам не хочется получить звание самого лучшего повара Зверобульвара на глазах у восторженных зрителей? – спросила Анна.
Гордон почесал подбородок.
– Возможно. Я люблю побеждать.
Анна протянула ему руку.
– Мы договорились?
– Договорились, – ответил кот и протянул лапу в ответ. – А теперь идите.
– Я вам сообщу, как только мы определимся со всеми деталями! – пообещала Анна и поспешила к выходу мимо полки с медалями и наградами.
– Уж сообщите, – буркнул кот и принялся вылизываться.
4
Добро пожаловать в «Блеск»
Анна и мистер Плюш поднялись по длинной тропе на мыс, где стоял отель «Блеск». С тех пор, как Анна стала директором отеля «Фламинго», владелец «Блеска» мистер Львиан всячески старался испортить ей жизнь. Но, любуясь потрясающим видом, слушая плеск волн и дыша свежим морским воздухом, Анна не могла не признать, что расположение у «Блеска» просто прекрасное.