Остров предательства - стр. 7
– Да, верно. Воздадим Ей хвалу.
– Воздадим Ей хвалу, – улыбнулась женщина. Взгляд её скользнул по Элли и Сифу, чей плот проплывал внизу под настилом. – И на что вы только похожи, – весело проговорила она.
– Да неужто вы на этом приплыли аж с острова Ингарфа?
– Ох, – промямлила Элли. – Ну, то есть э…
– Да, – напряжённо ответил Сиф. – Мы приплыли… с острова Ингурфа.
– Надеюсь, вам есть где остановиться, – сказала женщина. – Вы только посмотрите на себя, вам не помешает хорошенько помыться.
– Да, уж это точно, – сказала Элли с деланым смешком. – Это, наверное, всё наша грязь с острова Ингарфа.
– А тебе и хорошенько поесть, худышка, – сказала женщина Элли. – Впрочем, похоже, вы привели завтрак с собой.
Элли проследила, куда она указывает, и увидела ковёр поблёскивающей рыбы, тянущийся за их плотом, – как будто многие тысячи осколков голубого хрусталя.
– Немало воды утекло с тех пор, как я видел такой большой косяк и так близко к острову. Быть может, удача наша переменилась, да возблагодарим Божество, – провозгласил мужчина. – Воздадим Ей хвалу.
– Воздадим Ей хвалу, – эхом отозвалась женщина.
– Воздадим Ей хвалу, – сказала Элли, чувствуя, что так будет правильно.
Плот медленно несло между затянутыми водорослями сваями, под помостами и верёвочными мостами. Сиф сидел на корточках, упираясь ладонями, глаза его бегали от одного дома к другому.
– Не надо нам было выбрасывать то копьё, – сказал он.
– Всё в порядке, – сказала Элли. – Нам просто нужно вести себя так, словно мы местные.
Увидев проходящий мимо косяк, старуха вытянула ловушку из-под своего дома и захихикала – сколько же рыбы билось внутри. Заметив Элли и Сифа, она сузила глаза. Сиф оберегающе заслонил Элли рукой, но Элли отмахнулась от него.
– Улыбайся, – прошелестела она, изобразив натужную улыбку. – Смотри подружелюбнее.
Сиф с такой силой схватился за край плота, что занозил руку.
– Ай!
– Сиф, успокойся. – Элли достала из бушлата щипчики. – Не переживай.
– А почему нет? Когда я в прошлый раз попал в новое место, все тамошние жители пытались меня убить.
– Все, кроме одного, – сказала Элли, вытаскивая занозу из ладони Сифа. Она улыбнулась ему, но он лишь потёр шрам на руке – след, оставленный при допросе особенно ярым Инквизитором по имени Харграт.
– Всё обойдётся, Сиф, – сказала ему Элли. – Мы вместе, мы справимся.
Плот несло дальше вглубь деревни. Над головами детей крались кошки, провожая глазами косяк рыбы и облизываясь. Какой-то мужчина на каноэ подгрёб к плоту сзади, держа наготове рыболовную сеть и полностью игнорируя мрачные взгляды Сифа.