Остановите Айви Покет! - стр. 3
– В двери этого дома стучится смерть, – сказала она. – Ты отлично знаешь, как себя вести. Не путайся под ногами, пока тебя не позовут. А когда позовут – делай что должна. Понятно?
Я кивнула.
Мамаша Снэгсби вышла из кэба, и я поспешила за ней.
– Слава богу, вы пришли!
Миссис Блэкхорн была женщиной незаурядной внешности – пузатая, с пухлыми щеками и дурным запахом изо рта. Но больше всего меня поразил в ней восхитительный венец из золотых локонов – они то и дело падали миссис Блэкхорн на глаза, пока она суетилась возле смертного ложа своего супруга, и ей приходилось поправлять их.
– Думаю, у нас уже каждая минута на счету, – причитала миссис Блэкхорн, тиская в руках совершенно сухой носовой платок и подгоняя нас в полутёмную спальню. – Бедный мистер Блэкхорн уже не жилец на этом свете. Доктора говорят, сердце у него окончательно сдало. Я ухаживаю за ним денно и нощно. Он говорит, я его ангел-хранитель.
– Скорее уж демон-мучитель! – прокаркал умирающий, оторвав бледную голову от подушки. – Я лежу тут, в этой грязной постели, на скомканных простынях и кормлю клопов, а ты просаживаешь мои денежки на свои дурацкие ленты и локоны!
Эзра снял с шеи портновский метр и приступил к своему мрачному делу – стал снимать мерку с мистера Блэкхорна.
– Тихо, мой милый, – сказала миссис Блэкхорн и положила мужу на лоб холодный компресс. – Это у него горячечный бред. Я буду любить его до конца моих дней, вы же понимаете, но, по-моему, нет ничего плохого в том, чтобы немного позаботиться о себе после смерти мужа. Привести в порядок мои роскошные волосы, например. – Она трепетно потрогала свои кудри, словно они были из самого настоящего золота. – Вьются-то они у меня от природы, конечно.
Я рассмеялась. Довольно-таки громко. Миссис Блэкхорн развернулась ко мне, да так резко, что, на беду, локоны за ней не поспели, и чудесные кудри оказались на месте её восхитительно круглой физиономии. Пока несчастная возвращала парик на место, мамаша Снэгсби подтащила меня к смертному одру.
– Эта юная леди сейчас прочитает стихи, которые послужат вам утешением, мистер Блэкхорн, – сказала она старику. – Мы предоставляем эту дополнительную услугу всем нашим клиентам совершенно бесплатно.
Мистер Блэкхорн отбросил с лица влажный компресс. Свеча на прикроватном столике заставила его черты заостриться. У него были запавшие щёки и жидкие седые усы. Но в глазах горел огонёк.
– Неужели я, по-вашему, мало страдал?
Миссис Блэкхорн подошла к нам и с тоской посмотрела на мужа.
– Я напишу его сестре: последним, что услышал Джордж, были прекрасные поэтические строки из уст юной девушки. Это утешит её в горе. Читай, девочка, – сказала она.