Офсайд - стр. 72
– Ну так представь, что мы играем против Каллингвуда. Рассвирепей, братан. Тебе нужно сосредоточиться.
Я кивнул. Это могло сработать. Стоило только представить, что каждый игрок – это Моррисон, и вести себя соответствующе.
Несколько минут спустя мы с Далласом вышли на лед среди первой смены игроков. Палмер, один из наших защитников, тут же получил глупое пенальти за поставленную подножку. Ну что за идиот.
Теперь нас было четверо против пятерых. Я занял позицию на слоте[17], чтобы срывать поперечные передачи и блокировать щелчки[18]. Правый крайний нападающий Новой Англии разогнался и отдал передачу в центр. Не сегодня, сучки. Я подался вперед, чтобы перехватить его, блокируя удар… своей лодыжкой. Жгучая боль пронзила ступню, расползаясь вверх по ноге.
Каким‐то образом мне удалось проскочить вперед и обыграть защитника, отправив шайбу Уорду. Он выровнял подачу и забил в правый верхний угол. С поднятым вверх кулаком Даллас покатился к нашей скамейке запасных.
– Отличный удар, – оценил я, приземляясь рядом с ним.
– Когда я предложил тебе план, я не хотел, чтобы ты приносил в жертву свою жалкую задницу.
– Все в порядке, – солгал я. Место удара чертовски пульсировало. Но нам нужен был этот гол.
Даллас покачал головой. Он явно распознал мою ложь.
– Так ты пригласишь ту цыпочку на день рождения Тая в следующие выходные?
Я так далеко не заглядывал. Захочет ли Бейли пойти? Нравились ли ей вообще вечеринки? К тому же, ждать пришлось бы долго. Такими темпами я увидел бы ее только через полторы недели.
Тут мне в голову пришла идея. Скорее всего, мне придется заняться учебой, но если того требуют отчаянные времена…
Глава 16
Ты слишком драматизируешь
Оказалось, что переписка с Чейзом вызывает бессонницу. Я была слишком взвинчена, чтобы заснуть. Учитывая ранние пары по вторникам, это могло стать серьезной проблемой. Я перепробовала все: перечитала скучные книги, пересмотрела все расслабляющие шоу, даже заварила чай с ромашкой, но так и не смогла успокоиться.
Около полуночи, приняв немного мелатонина, я наконец заснула, но меня тут же разбудил грохот – словно что‐то рухнуло с большой высоты. Должно быть, соседский кот, который любил лазить по нашей пожарной лестнице. Вздохнув, я перевернулась на другой бок и уставилась на красные цифры на будильнике. Три часа ночи. Раз уж я все равно проснулась, стоило бы сходить в туалет.
Выскользнув из‐под одеяла, я со все еще слипающимися ото сна глазами пошаркала к двери и побрела по коридору. Стоило мне подойти к ванной комнате, как дверь распахнулась, и я впечаталась в широкую мужскую спину.