Размер шрифта
-
+

Одно правило - стр. 54

Неплохо он навёл справки обо мне, раз был осведомлён о моей профессиональной деятельности и мечтах стать примером для детей. Любопытно, что в приёмной он и бровью не повёл, не выказав ни малейшей эмоции на глазах своей секретарши. Настоящий адвокат, собранность и холодный расчет его конёк.

Я наконец поднял на него глаза, продолжая большим пальцем прокручивать кольцо на пальце. Значит, Лесли была в меня влюблена, когда я с ней переспал в первый раз?! Какого чёрта, спрашивается, я об этом не знал?! Вот почему у неё тогда был такой взгляд, словно я принёс ей какой-то подарок.

Вот же дерьмо…

Всё ещё хуже, чем я думал. Но зато пазл начал складываться. Теперь мне понятно, почему она только ко мне так относится с первого дня прошлого лета. Я реально растоптал не только её, но и веру в любовь.

– Я не знаю, – пожал плечами. – Мне действительно нет оправдания. Ни алкоголь, ни мои нездоровые амбиции, ни любовь к веселью и алкоголю – ничего не оправдает той грязи, что я учинил. Единственное, что я хочу донести до Вас – я сожалею. Искренне.

Мой голос звучал уверенно, но чёрт меня дери, так жалостливо, что самому себе противен. Как же тяжело искупать вину за свои косяки, кто бы знал.

– Да, я тоже сожалею, что ты попался на пути моей дочери. Но ничего. Скоро она вернётся в Италию, и ты останешься лишь воспоминанием, не более, – ответил он и сделал глоток виски, продолжая смотреть мне в глаза.

Он почти не моргал и, казалось, проверял меня на прочность или вшивость.

Услышав про Италию, моя кровь вскипела за секунду.

– Мистер Морган, я люблю Лесли и не хочу быть для неё простым воспоминанием, – с напором возразил я.

– Серьёзно?! – усмехнулся он, но глаза по-прежнему излучали тихую ярость. – А тебя разве кто-то спрашивает?! Тебе дали слово?

Нервно дёрнув головой, стиснул челюсти и боль тут же дала о себе знать, стрельнув в ухо. Потянулся за бутылкой с водой и ответил:

– Может я и мудак, но целеустремленный.

Он прищурился.

– И?

– И я добьюсь расположения Вашей дочери, – кивнул я и сделал глоток воды.

– Я могу добиться охранного ордера, и ты не сможешь приблизиться к моей дочери, – парировал он.

Это начинало злить меня. Чёрт вас всех дери! Сначала год провёл в соплях и анализе, теперь мне решили палки вставлять в колеса?! Мне Пираньи хватает с её вечными колкостями, а тут тяжёлая артиллерия подоспела.

– На территории Италии он не будет работать, – как бы между прочим заметил я, и он на секунду замер, а потом сделал глоток виски.

– На территории Италии у Лесли своя личная жизнь и ей точно будет не до тебя, – не сдавался он, сверля меня уничтожающим взглядом.

Страница 54