Размер шрифта
-
+

Однажды в феврале - стр. 58

Мелисса…

«Эта девушка срывает башню с корнем и просачивается в сны. Она сидит в моей голове и, помешивая котёл, в кипятке вываривает мои мозги до разложения».

Я решил позвонить девушке в надежде, что она всё же соизволит ответить.

Мелисса Уэсли

Читая роман Кэйси Уэст, я едва не скатилась с дивана, когда увидела, чьё имя отображалось на экране телефона, и подскочила с места. Ведь я была уверена в том, что Дин больше не даст о себе знать после того, как я попросила его оставить меня.

Нет. Мне точно конец.

Дин обладал непревзойдённой харизмой, галантностью, а в основе его воинской дисциплины лежали строгость и даже жестокость, только это ничуть не отталкивало меня, а наоборот подогревало интерес ещё больше. Безумно. Однако вне службы Дин имел своеобразный юмор и тактику общения, а свой военный дух старался оставлять за пределами гражданского общества.

Мне нравилось, когда мужчина имел твёрдый, непробиваемый характер и не был скуп на эмоции. Брендон же на этот счёт местами мягкая и монотонная личность, а может, из-за частых разъездов, его темперамент я так полностью и не раскрыла. Или же не хотела…

– Привет… – начал он.

Я тяжело вздохнула в трубку, а мужской голос заставил трепетать сердце, готовое воспарить к звёздам.

– И не спится же тебе в выходной день…

– Я и не спал.

– Зачем ты мне звонишь? Я же просила этого не делать. Ну почему ты такой настырный?

– Вот и я хотел бы знать, почему меня к тебе так влечёт. Ничего не могу с собой поделать.

Самообладание, даже не пожав мне руку на прощание, полностью покинуло меня. Я замолкла, смакуя его слова, на которые в ответ ничего не могла возразить Армстронгу. Закружилась голова, а дыхание сбилось с равномерного ритма. Отсутствие Брендона в несколько месяцев то и делало, что толкало меня на грешные мысли, обволакивая душу мерзкой грязью. Ни один здравый совет мне здесь бы не помог. Симпатия к нему, что затмевает разум, стоит выше всех здравых рассуждений.

– Чего ты хочешь? – с осторожностью спросила, стараясь всё же не поддаваться на уловки своего искусителя. Противоречивые чувства безжалостно рвали меня напополам.

– Я хочу тебя… Увидеть, Мел, – сделав на своём желании подозрительный акцент, Дин томно вздохнул, отчего пробежал холодок по спине, и я прикусила губу. – Кольцо на месте? – спросил тот, и я не поняла, к чему он это.

– Да, – взглянула я на безымянный палец.

– Жаль… – вздохнул он, а я по-прежнему не понимала, к чему был его тот странный вопрос.

– Причём тут моё кольцо?

– Ты и вправду хочешь это слышать?

– Уж потрудись рассказать, раз начал, – направилась я из гостиной на кухню, вспомнив про кофе, который готовила около получаса назад. Дин замолчал, тем самым дав напряжение в ожидании ответа.

Страница 58