Размер шрифта
-
+

Один за всех, и стая за одного - стр. 29

– Приятно познакомиться, – проговорил мужчина, и только сейчас я поняла, что его губы не шевелятся, а голос раздается прямо в моей голове. – Меня зовут Норберг. Виер Норберг Клинг.

– Марика, – отозвалась я, решив ничему уже не удивляться. – Марика Ренн.

Норберг посмотрел на меня с такой теплотой, что я вдруг почувствовала, как мои глаза наполняются непрошеными слезами. О небо, я готова разрыдаться прямо сейчас и здесь! Лишь потому, что понимаю: этому мужчине действительно небезразлична я и мое будущее. В отличие от всех прочих обитателей замка.

Но почти сразу глаза Норберга заледенели. Правда, я не испугалась, осознавая каким-то шестым чувством, что его злость и раздражение направлены не на меня.

– Я чувствую на ней твой запах, – прошипел Норберг и с гневом взглянул на Фелана, который стоял рядом со мной.

– Прости, брат. – Впервые за все время нашего знакомства, пусть и не особенно долгого, в голосе Фелана послышалось нечто, отдаленно напоминающее стыд. – Я… Я не сдержался. Я так переживал за тебя, когда сказали, что ты, возможно, умрешь. Ее необходимо было забрать из леса, иначе она не дожила бы до рассвета. А в карете от нее так невыносимо пахло страхом. И ранее она пыталась сбежать от меня… – Виновато сгорбился и чуть слышно добавил: – Прости, я виноват. Мне не стоило выходить из себя.

– Но это было не единожды, – возразил Норберг. – Я вижу в ее воспоминаниях и другой случай.

– Отец приказал вернуть ее домой. – Фелан осмелился на короткий взгляд в сторону брата. – Ты же понимаешь, чем это для нее закончилось бы. Вы еще связаны. И твой след привел бы преследователей в Гринаут. Погибла бы не только она. Но чтобы оставить ее в замке, необходим был какой-то повод. И я выбрал самый простой путь. Заявить на нее права.

– Это единственная причина? – отрывисто спросил Норберг.

К моему удивлению, Фелан ответил далеко не сразу. Более того, на его скулах начал разгораться румянец. Нет, вы представляете? Этот невыносимый, мерзкий тип смутился! Но чего именно?

Увы, ответа я так и не узнала. По всей видимости, эта парочка погрузилась в мысленный диалог. По крайней мере, я не услышала больше ни слова, хотя они не отрывали друг от друга напряженных взоров.

– Ну хорошо, – наконец с тяжелым вздохом проговорил Норберг. – Пусть будет так. Надеюсь, Фелан, ты понимаешь, что делаешь.

– Я тоже на это надеюсь, – с измученной усмешкой отозвался тот.

– А теперь оставь нас наедине, – попросил Норберг.

Фелан возмущенно выпрямился, явно не желая выполнять просьбу брата.

– Прошу, – с нажимом сказал тот, и меньше всего это напоминало просьбу.

Страница 29