Одержимость Беллы Холл - стр. 20
– Миз Холл? – вежливо обратилась к Белле напарница Монтальто. Девушка сидела на камнях, бесконечно измотанная вторым днем в Лэйквуде.
– Да? – вскинула огненную голову Белла. Она увидела перед собой приятную женщину лет тридцати пяти, одетую в простую черную куртку и джинсы. Ее густые темные волосы были убраны в аккуратный пучок. Полные губы растянуты в профессиональной улыбке.
– Не холодно на земле сидеть? – участливо поинтересовалась женщина. Белла молча помотала головой. Риск простудиться ее мало волновал.
– Я задам вам еще пару вопросов. Вы давно знаете мистера Уорда?
Белла поежилась от ветра и с удивлением поглядела на детектива.
– Детектив Нельсон, повторю: познакомились вчера. Я снимаю у мистера Уорда комнату.
Нельсон обошлась без блокнота, руки ее были спрятаны в карманы куртки. Детектив старалась поймать девушку на лжи.
– А из какого города вы приехали? Надолго планируете остаться в Лэйквуде?
Белла усмехнулась, поднялась с камней.
– Детектив, боитесь, что захочу осесть? В Лэйквуде перенаселение? Или просто не любите чужаков? – Белла отряхнула сарафан, поправила расстегнутое пальто и затем одернула рукава водолазки.
– Я задала вам вопрос, – напомнила Нельсон, не поддаваясь на провокацию.
– Из Нью-Йорка. Мне предложили работу в общественном колледже.
Лицо Нельсон помрачнело, но Белла этого не увидела. Дальний свет фар полицейской машины освещал только оцепленное место берега. Белла и Нельсон беседовали в густом сумраке, где тени обретали жизнь. Свидетельница вздрогнула, вглядываясь в почерневшую воду.
– Миз Холл, во всем Нью-Йорке не нашлось работы для вас? Почему хотя бы не колледж в Монтпилиер? Он больше и перспективней, – нахмурилась Нельсон. Рука Беллы снова метнулась к шраму, но вовремя остановилась, не достигнув цели.
– В Нью-Йорке преподавателей испанского хватает и без меня, да и ценят больше носителей языка. К тому же я устала от шума большого города, – Белла вновь отвернулась к озеру. Глаза ее лихрадочно блестели, но темнота укрыла девушку от дозновательницы. Нельсон вздохнула, и саркастично подметила:
– А Лэйквуд прекрасно подходит, чтобы спрятаться, да?
Плечи Беллы дернулись, когда она услышала «спрятаться».
– Что, простите? – Сердце Беллы зашлось в ударах. Нельсон вытащила руку из кармана и лениво ей махнула.
– Спрятаться от шума. Ладно, миз Холл, завтра вам нужно будет зайти в участок, оформим показания.
– Джейн! Долго еще? – позвал напарницу Монтальто. Нельсон кивнула.
– До завтра, миз Холл.
Пульс гремел в ушах Беллы, пока она наблюдала, как полицейские покидают берег Сэндмора. Эксперты забрали тело Ребекки, место оставили оцепленным желтой лентой.