Размер шрифта
-
+

Очень странная контора - стр. 33

– Ну… Для страны он лорд-канцлер, для Тайной конторы – один из хранителей. А для нашего капитана… Дед по материнской линии. Только вот внуком капитана так и не признал, – нахмурилась Джулия.

– Почему? – одними губами спросила девушка, так и не откусив кусочек.

Суккуб сомневалась, стоит ли рассказывать. Она посмотрела на Матильду, в поисках поддержки, но та лишь пожала плечами. Тогда Джулия решила, что ничего страшного не случится, если она поведает своей юной подопечной кусочек правды.

– Мать капитана умерла в родах, когда давала ему жизнь. Лорд Нэш горячо её любил – она была его единственной дочерью. И он… он считает, что это капитан её убил.

Когда Дэвид вошёл в салон, он не сразу поверил своим глазам. Может, ему привиделось? А иначе как объяснить то, что три дамы сидели на диване и мило беседовали за чашечкой чая? Одна из них всего несколько часов назад до смерти боялась другую, а третья питалась силами первой, а вторая… Дьявол, так и запутаться недолго.

– Капитан, Вы вернулись! – Джулия поставила чашечку на столик, подскочила с дивана и принялась лисой ходить вокруг виконта. – А мы по Вам так соскучились!

– Сколько? – только и спросил он.

– Совсем чуть-чуть! – заверила его суккуб.

За озвученную сумму вполне можно было бы купить экипаж с четвёркой лошадей. Маша в местной валюте не разбиралась, поэтому имела лишь смутное представление о реальной стоимости своего нового гардероба. И частично гардероба Джулии.

– Матильда, благодарю за помощь, – виконт подошёл к вампирше и поцеловал её крошечную ручку.

– Для Вас, капитан, что угодно, – тут же растаяла модистка.

Глядя на парочку, Маша хмурилась. Кажется, она слишком быстро записала эту Мотьку в приятельницы. Вампирам доверия нет! Так ещё батя Брэм Стокер завещал.

Дэвид забрал довольную Джулию и взъерошенную как разозлившийся котёнок Мэри, и Матильда наконец осталась одна. Она сняла своё детское платьице, и чем ближе она подходила к огромному зеркалу, тем выше становилась, а тело приобретало настолько соблазнительные округлости, что даже Джулия по сравнению с ней казалась плоской. Матильда потянулась и откинула назад снежно-белую копну, ещё несколько секунд назад бывшую каштановой и доходившую лишь до плеч. Ныне же волосы щекотали колени – ими вполне можно было укрыться как одеялом.

Матильда остановилась у холодного стекла, положила на него ладонь и улыбнулась сама себе. И с чего эта припадочная человечка взяла, что вампиры не отражаются в зеркалах?

В карете Маша ещё больше стала напоминать взбешённого зверька. Причёска её растрепалась и стала похожей на вздыбленную шерсть.

Страница 33