Обряд Ворлока - стр. 47
– Если ты не знаешь, то не значит, что их нет! – отрезал Вратко, вспомнив королеву Маб и Керидвену. И одна, и вторая запросто могли бы наслать волшебную сонливость на чужаков. Обеим эти чары по силам, обе способны на хитрость, когда им выгодно.
– Да? А кто даже тогда это сделал? – упрямо наклонил голову датский хевдинг. По обыкновению северян он не собирался никому верить на слово.
– Сказал же – не знаю. Но если ты потребуешь, выясню. Могу даже поклясться тебе в этом.
– Поклясться? Пустое… Знал бы ты, сколько раз мне приходилось давать клятву, а после брать слова назад. Попробуй убедить меня, что ты тут ни при чем.
– Разве то, что я вас разбудил, не самое лучшее доказательство?
– Нет, – отмахнулся Лосси. – Ворлоки всегда ищут выгоду лишь для себя.
Новгородец вздохнул.
– Пойдем наружу, там, на свежем воздухе, я вам свидетеля покажу. Пускай он нас рассудит.
– А почем мы знаем, что там нас саксы не ждут? – снова встрял плешивый.
– Ждут. Обязательно ждут, – не стал возражать словен. – Но всего один и настроен он дружелюбно.
– Ты стал труслив, как заяц, Бьёрн! – покосился на болтуна Лосси. И снова обратился к Вратко. – Мы выйдем отсюда, ворлок. Не самое лучшее место… – Он поёжился. – Но ты ответишь на мои вопросы. И постараешься, чтобы ответы мне понравились.
– Мои ответы – не марка серебра, чтобы всем нравиться, – пожал плечами новгородец. – Могу пообещать, что скажу тебе правду. А там решишь для себя – друг я вам или враг. Годится?
– По рукам! – впервые за время разговора Точильный Камень улыбнулся. – Пошли!
Выбравшись из-под каменных сводов Вратко первым делом окликнул старого сакса: – Вульфер! Вульфер, ты где?!
Ответом была тишина.
Уже совсем стемнело. Туман отражал отблески факела, играя всем оттенками красного: от багрового до ярко-алого. Мутно-белесая стена приступала совсем близко… Ну, как тут дорогу найти! И старик запропастился куда-то…
– Вульфер!
Тишина…
– И где же твой свидетель, ворлок? – Лосси шагал еще неуверенно, но уже гораздо ровнее.
Его хирдманы выбирались, поддерживая друг друга, опираясь на оружие, хватаясь руками за стены подземного хода. Кто-то, вдохнув полной грудью сырой, но все-таки свежий воздух, садился прямо там, где стоял. Другие с наслаждением впитывали и сырость, и холод – ведь это запах спасения и свободы.
– Откуда я знаю? – парень развел руками. – Он – вольный человек. Хочет – приходит, хочет – уходит.
– Как селедка, – усмехнулся Бьёрн. – Хвостом махнул и поплыл… То в море, то во фьорд.
Викинги негромко засмеялись.
«Ну, если хохочут, значит не пропадут, – подумал Вратко. – Для урман смех – первая радость в жизни… Нет. Вторая. Первая – голову кому-нибудь с плеч снести. И, кажется, с моей головы они сейчас и начнут…»