Размер шрифта
-
+

Новая жизнь Нефертити - стр. 18

1Невероятно (франц.)

7. Глава 6

Сценарий оказался про любовь, с мистикой. Увидев сумму гонорара в договоре, я почувствовала себя ещё более пьяной, зашла в первое попавшееся кафе и, впервые в жизни не глядя на цены в меню, заказала капуччино и круассан. Немного отдышалась, глотнув бодрящего кофе, вновь раскрыла договор, чтобы прочитать внимательно, но позвонила та самая Арина Лавуазье. Бойкая девушка вывалила на меня кучу организационной информации и спросила, готова ли я отправиться на пробы прямо сейчас.
Продолжая недоуменно моргать на сумму в договоре, я промямлила: «Да». А потом всё же прочитала контракт: толстый фолиант мелким шрифтом с моей подписью на каждой странице. Ничего криминального там не было. Не понравилась только фраза, что французская версия преобладает над русской. Увы, моего уровня языка не хватит и для понимания одной десятой текста в ней. Я поморщилась. Подумать не вышло, через пять минут к кафе подъехал серебристый фургон, и всё закрутилось.

* * *
Только поздним вечером я вернулась в гостиницу у метро Вольтер в состоянии вчерашней меренги на прилавке кондитерской – с остатками сценического макияжа; со взбитыми в пышную пену эмоциями и крошками мыслей. Неужели это со мной происходит?! И, кажется, я – уже не очень-то я...
На самом деле Дамира Сабиева не сидит по два часа в кресле гримёрной под властными кистями стилиста, который не говорит по-русски; не выходит под камеры в платье и украшениях "любимой супруги царской". Не позирует томно, сурово, не убегает от брызг импровизированного фонтана и не смеётся по велению кудрявого толстяка – того самого, что разговаривал в Лувре с Финном.
Вокруг меня кружились двое дюжих операторов, похожие на викингов, пока полный господин, представившийся как мсьё Фёдор, следил за мной в мониторы. Делал он это с хищной страстью и азартом, как камышовый кот из засады. От него было немного не по себе, впрочем, как и от всего происходящего.
Я уже успела устать, когда в студию приехала мадам Беттарид. Внезапно скаредная на дружелюбие, она села рядом с режиссёром, и всё началось по новой: улыбки, позы, взгляды. Казалось, что у меня резиновое лицо...
«C'est bon. Parfait. Super!» – говорили они.
И моего французского хватало понять, что дела идут неплохо.
Я старалась, я же по натуре отличница... Вспомнился совет, прочитанный в соцсетях: «Фотографируясь, думайте о чём-то, а лучше о ком-то, чтобы взгляд был не пустой!» Я думала о Финне, оборачивалась на любого вошедшего. Современная студия была настоящим заводом по производству кино с кирпичной кладкой и высоченными окнами, затянутыми плотными римскими шторами. Я скользила взглядом по постерам звёзд и ловила себя на мысли, что не люблю попсу.

Страница 18