Размер шрифта
-
+

Ночные грехи - стр. 65

Она умело собрала все свое хладнокровие и изобразила глубокое раскаяние.

– Я сожалею, если мой репортаж расстроил вас, Митч, – сказала она спокойно. – Но это не было моим намерением.

Митч заставил себя отступить, его лицо исказила гримаса глубокого отвращения. Ему нестерпимо захотелось сжать свои руки на прекрасной лебединой шее Пэйдж и потрясти ее, как тряпичную куклу. Он представил себе, как в попытке вразумить ее и пробудить в ней чувство приличия он колотит ее красивой головкой по блочной стене, пока фотография Горди не упадет на пол. Но он отлично понимал, что не мог бы сделать этого.

С усилием он старательно запихнул свой гнев в небольшую комнатку у себя в груди и захлопнул дверь.

– Я знаю ваши намерения, мисс Прайс, – сказал он жестко. – Затронуть некоторые сердца и выиграть местную новостную дерьмовую версию «Эмми». Я надеюсь, она будет отлично выглядеть на вашей полке трофеев. Я мог бы предложить несколько более творческих мест, куда бы следовало ее поместить, но я, пожалуй, оставлю это на ваше усмотрение.

Она прикоснулась ладонью к его руке.

– Митч, мне бы хотелось, чтобы мы были друзьями.

– Господи Иисусе! – рассмеялся Митч. – Не хотел бы я видеть, как вы относитесь к своим врагам!

– Ладно, – соглашаясь, сказала она бархатным голосом, не отводя от него пристального взгляда своих серьезных сапфировых глаз. – Мне следовало бы предварительно оговорить с вами детали. Теперь-то я понимаю это.

– Ага! Задним… числом!

Она проигнорировала его сарказм.

– Разве вы не дадите мне второго шанса? Мы могли бы пообедать. Сесть рядом и объясниться, рассеять все недомолвки, снять любые сомнения в том, что произошло, когда это дело будет закрыто, конечно.

– Конечно, – усмехнулся Митч. – И поскольку вы подвешиваете передо мной свои обещания как морковку на палке, я, как предполагается, должен дать вам небольшие сенсационные новости по этому делу, правильно? Разве это не ваш метод? – Его глаза сузились от негодования. – Я уже обедал с вами однажды, Пэйдж. И до сих пор сыт.

Она моргнула, как если бы он причинил ей боль. «Как будто я смог бы», – подумал Митч.

– Это могло бы быть больше, чем обед, – прошептала она, выражение ее лица смягчилось, она нежно погладила его руку. – Это все еще могло бы быть. Вы мне нравитесь, Митч. Я знаю, что совершила ошибку. Давайте забудем все это. Позвольте мне искупить свою вину.

Казалось, она не чувствовала необходимости даже пококетничать. Ее эго, вероятно, позволяло ей полагать, что любой человек, живой ниже пояса, страстно ее хочет, независимо от менее привлекательных аспектов ее индивидуальности.

Страница 65