Ночи Виллджамура - стр. 39
– Вот именно. Исчезнешь, – эхом отозвался первый. – Здесь такое часто случается.
Рандур заметил лезвие ножа, сверкнувшее в рукаве.
– В чем дело? – Он шагнул назад.
– В деньгах, – заявил один.
– А-а, ну тут я вам ничем помочь не могу.
На улице не было никого, кроме них троих; в последние минуты шелест мелкой мороси по крышам усилился. Судя по всему, дело шло к драке.
– Чтобы у такого франта, как ты, да не завалялась пара монет, быть не может, – добавил другой. – Лордила или сотб с нас хватит.
– А я думал, он немой, твой товарищ, – сказал Рандур.
– Я тебя предупредил! – ощерился тот, обтирая влагу с лица.
На свет явились короткие ножи, тускло поблескивая под дождем.
– У меня и правда ничего нет. – Рандур скинул плащ и сунул его под мышку.
Первый бандит сделал выпад, его нож рассек воздух в районе диафрагмы Рандура. Юноша сделал пируэт, уклонился от удара и несколькими танцующими шагами ушел в сторону. Потом еще двумя в другую. Танец, приспособленный для дуэли.
– Поди сюда, ты, ублюдок! – взревел нападающий, вновь и вновь яростно рассекая ножом воздух. Каждый раз, когда Рандур уворачивался из-под самого его лезвия, он раздраженно хрюкал.
Дразнить их было весело. Пусть позлятся, побесятся. Они разделились и пошли на него с двух сторон. Когда они одновременно бросились на него, он присел, подсек одного под колени и с удовольствием отметил, как тот грохнулся, прежде чем увернуться от второго и ловко вскочить на ноги.
– Слушайте, – обратился к ним Рандур, обтирая о штаны мокрые руки, – не будем продолжать – так вы сможете сохранить остатки достоинства.
– Козел! – завопил один и бросился на него снова. Лезвие его ножа коснулось костяшек пальцев Рандура, из пореза выступила кровь.
Сделав шаг назад, Рандур ногой выбил нож у противника из рук и тут же наподдал ему в пах. От боли тот свалился на землю. Второй уже изготовился атаковать, но Рандур, ловко пригнувшись, схватил его за руку, державшую нож, сильно повернул и резко опустил ее себе на колено. Хрустнула кость, негодяй завопил от боли.
Рандур забрал у него нож.
Тем временем морось перешла в мелкий дождь, а затем в ливень, забарабанивший по булыжникам мостовой. Рандур совсем промок, черные волосы облепили голову и шею, рубашка прилипла к стройному телу, плащ отяжелел от воды. Поглядев на него с сомнением, Рандур наклонился, оторвал кусок от туники одного из бандитов и перевязал саднящие костяшки.
Бандиты лежали смирно, не оказывая никакого сопротивления.
Он зашагал прочь, поднимая на ходу воротник плаща.
Нижние уровни Виллджамура походили один на другой, но чем выше, тем стройнее, уже и элегантнее становились фасады. И светлее – здесь строили больше из известняка, чем из гранита. И люди здесь жили богатые – по крайней мере, одевались они богаче, чем внизу.