Размер шрифта
-
+

Никогда не злите Фею - стр. 8

«Ларисука… Какой-то сомнительный и слишком уничижительный креатив. Хотя доля истины в данном прозвище, чего уж греха таить, определённо имеется.

Клариса – вот это уже лучше, это уже хорошо.

КлариССа – да вообще шикардос! С таким именем и в королевны податься не стыдно!»

На этой позитивной ноте оседлала свою метлу с фиолетовыми цветочками на прутиках, посыпала её золотой пыльцой, собранной со складок платья, глубоко вдохнула и громко выдала наше, исконно русское: «Поехали!»

Тут же «кабриолет» поднял меня над сказочным лесом и помчал в неведомую даль. На душе было светло и радостно. В ушах свистел ветер, в пятой точке бурлила жажда приключений, в голове со здравым смыслом боролась женская дурь, и, кажется, одерживала победу.

Фея в розовом платье летела над полями и реками и во весь голос орала песню:

«Гуляй, шальная императрица,

И вся страна, которой правишь ты,

Берёт с тебя пример,

Легко влюбиться, императрица,

Когда так страстно бирюзовым взглядом

Смотрит офицер».

***

Страна Мариссия и небольшой провинциальный городок Шафран ещё не ведали, какие глобальные перемены их ожидают с появлением миниатюрной, изобретательной и предприимчивой Феечки.

У новоявленной Клариссы от перспектив кружилась голова, а руки требовали срочно реализовать свой творческий потенциал. И когда на горизонте показался шпиль городской ратуши, с радостью устремилась к стенам города – жить, работать и причинять добро!

***

Чтобы не шокировать жителей, решила подойти к городу пешком. Приметила дорогу, ведущую к воротам крепостной стены – центральному въезду. По ней двигались обозы, гружённые товарами.

Стало как-то неуютно: «А вдруг не пустят? Лучше уж на телеге въехать с кем-нибудь, а не одинокой "странной стренницей" подойти». Стоя у края дороги, подняла руку, чтобы «поймать попутку».

Напротив меня остановился упитанный торговец. Рядом с ним сидела жена. Мужчина с первого взгляда располагал к себе: глубокие лучики морщинок в уголках глаз, нос картошкой, смешливый рот. Сразу видно – добряк. Да и супруга ему под стать: в белом чепце и длинном платье, с красивым, вышитым бисером, поясом. Она щёлкала семечки и с интересом разглядывала меня.

Мужчина поинтересовался:

- Куда путь держите, магесса?

«Что-то быстро Штирлиц прокололся. Как они догадались, что обладаю магией?» - мои булочки сжались, предчувствуя провал миссии.

- Туда же, куда и вы! - минимум информации, Лара, минимум! Мы слишком близки от разоблачения…

- На ярмарку, знать? - это жена торговца подала голос.

- Точно, на ярмарку. Подвезёте?

«Может нос почесать и чихнуть? Чего я тут коленца выбиваю?» - малодушно подумала, но решила магию приберечь. Вдруг запас пыльцы ограничен? Не хотелось бы остаться беспомощной в новом мире.

Страница 8