Размер шрифта
-
+

Ничего, кроме соблазна - стр. 33

Однако Бойд не мог выпустить Кейти из объятий.

Миссис Тайлер. Во плоти. И это не сон. А ведь все это время она постоянно присутствовала в его мыслях. И вот сейчас она перед ним. Но это не та живая, искренняя, добросердечная женщина, которой он ее считал.

– Те дети на корабле, они ведь не ваши? Вы их тоже украли?

Он не позволил ей ответить. Не думал, что вынесет поток извинений и объяснений. Кончится тем, что он поверит всему, что она ни наговорит, и отпустит с миром. Но она стала извиваться, пытаясь вырваться. О Боже…

Бойд потащил ее за собой, подтолкнув стул к середине комнаты, а затем почти швырнул Кейти на сиденье и нагнулся так, что их лица оказались на одном уровне.

– Вы не представляете, насколько я близок к тому, чтобы взять вас силой. Подниметесь со стула, и я посчитаю это приглашением.

– Выделаете огромную…

Бойд быстро прижал палец к ее губам. Глаза угрожающе блеснули. Поэтому Кейти сочла за лучшее плотно сжать губы, несмотря на бушевавшую в груди ярость.

– Может, вам подробно объяснить, что еще немного – и вы окажетесь в моей постели? – прошипел Бойд. – Или это все же приглашение?

Кейти покачала головой, не отводя от него злобного взгляда. Какие огромные, прекрасные, изумрудные, взбешенные глаза… неужели она воображает, что ему не все равно?

Бойд выпрямился и взглянул на нее:

– Не попытаетесь встать?

Кейти снова покачала головой.

– Я разочарован. Сохрани я способность мыслить здраво, ни за что не предупредил бы вас, и сейчас мы уже катались бы на этой постели. Но еще не поздно. Давайте, поднимайтесь.

Кейти не пошевелилась. Бойд заскрипел зубами. Трудно сказать, на кого он злился больше, на себя или на нее. Конечно, о правилах приличия можно не думать: что ни говори, а она – преступница. Но он так и не смог воспользоваться этим обстоятельством, несмотря на ее ослепительную красоту, несмотря на то что он по-прежнему страстно ее желал.

Кейти была одета в простое легкое платье из голубого шелка, с длинными рукавами и высоким воротом. В наряде не было ничего вызывающего, волосы, как и на корабле, заплетены в толстую косу. Она даже заткнула самый кончик за пояс. Раньше он думал, что Кейти остерегается сильных океанских ветров, но как-то за ужином она, смеясь, объяснила, что боится сесть на собственную косу и поэтому заправляет ее за пояс. Интересно, почему она не укладывает их в модную прическу, как другие женщины? Да потому что она не такая, как другие женщины!

Он зашел ей за спину, чтобы воспротивиться искушению. Ничего не помогало. Какого черта он притащил ее сюда?

Страница 33