Размер шрифта
-
+

Незабываемое путешествие на другие планеты - стр. 59

Глава 29

Сотовый телефон начал жужжать на столике возле кровати. Бернар Бажоле открыл глаза, посмотрел секунду в потолок и попытался угадать, чему может быть посвящён звонок. Он поднёс трубку к уху.

– Месье, я прошу прощения, что звоню вам в такой час, – начала оправдываться временная помощница по имени Дезири.

– Это Твоя обязанность, – не особенно церемонясь, сказал Бернар. – К делу.

– Снова общий сбор. Индийцы нашли вертолёт, на котором была русская инженерка из Роскосмоса и доктор из обсерватории в Катманду. Это они зафиксировали сигнал… – хотела было продолжить помощница.

– Я знаю. Машину! – прервал её месье Бажоле.

– Уже внизу.

Бернар Бажоле положил трубку и быстро собрался. Через пять минут он был в машине. Через двадцать вошёл в уже знакомый ему зал и сел за своё место. В зале кроме него было несколько человек. Все выглядели не выспавшимися. В зал вошёл Игорь Комаров и посмотрел на часы. Месье Бажоле кивнул ему в знак приветствия. На экране началась настройка видеосвязи с индийской военной базой.

В зал начало входить всё больше и больше людей. Вскоре в зал вошёл индийский генерал, который говорил по телефону, и сообщал своим коллегам, что нужно начать видеоконференцию.

– Скоро мы сможем начать? – спросил Жан-Жак Дорден в микрофон.

– Да, – ответил генерал, – пилоты вертолёта уже там.

На экране появился небольшой конференц-зал. Камера была закреплена наверху и показывала просто обставленное помещение. За столом сидело множество военных.

– Итак, господа, – положил трубку своего телефона и начал говорить в микрофон индийский генерал. – Наша группа только что вернулась из спасательной экспедиции. Мы нашли пилота капитана Шаха, второго пилота и военного связиста. Они были отправлены непальскими военными в качестве сопровождения… – генерал не успел закончить.

– Извините, – прервал его Игорь Комаров, – вы не нашли Юлию Данилину?

– Эм… Нет, – ответил генерал.

– Что?! Но что произошло? – начал нервничать глава Роскосмоса.

– Именно поэтому мы и попросили капитана Шаха рассказать нам по видеосвязи свою версию случившегося. Речь в большей степени пойдёт о пропавшем самолёте.

Повисла пауза. Было видно, что сигнал уже дошёл до военной базы, но никакого объяснения капитан Шах не начал.

– Он не говорит по-английски, поэтому его будут переводить, – добавил генерал. – Прошу вас, капитан Шах, расскажите нам что произошло.

Ещё несколько секунд тишины, и все услышали усталый голос непальского пилота. Индийский военный переводчик начал говорить:

– Мы отправились с нашей базы вчера утром. С нами были двое гражданских. Одна русская девушка из Роскосмоса, вторым был доктор Капри из обсерватории Катманду, – переводчик сглотнул слюну, явно волнуясь. – Мы двигались в указанный квадрат возле Канченджанги. Рядом с предполагаемым местом излучения все системы вертолёта отключились. Мы связались с базой…

Страница 59