Незабываемое путешествие на другие планеты - стр. 45
Глава 25
Бернар Бажоле ещё раз постучал пальцами по своему телефону, думая, как начать разговор. Номер уже был набран на экране, но он не решался начать звонок. Он нажал на кнопку, и вызов пошёл.
– Мадемуазель, добрый день, меня зовут Бернар Бажоле, мы работаем вместе с вашим мужем, – начал он.
– Да-да, месье здравствуйте, – раздался голос Одри.
– Я не хотел бы вас волновать, но у меня появились сведения, что самолёт, в котором летел Жан-Пьер, исчез с радаров.
Одри молчала. Она растерянно стояла посреди кухни, и сердце её замерло от испуга и горечи. Месье Бажоле тоже помолчал немного.
– Я понимаю, – начал он. – Прошу вас, Одри, сохраните мой номер, я буду держать вас в курсе всех новостей. Самолёт не нашли, а это значит, – он запнулся, – что надежда есть.
Последние слова прозвучали неестественно и грубо. Он попытался исправиться, но остановил себя и решил не продолжать утешать её, а сказать факты.
– Самолёт пропал около двух часов назад над горами в Непале. Сейчас там очень плохая погода, но туда направили пеший спасательный отряд. Им нужно время, чтобы добраться до места.
Бернар Бажоле всё время разговора ходил по небольшому кругу, но вдруг замер и, кивая, произнёс:
– Как только появятся новости, я свяжусь с вами.
– Хорошо, – сдавленным голосом сказала девушка.
Одри отложила телефон и посмотрела на экран. На нём шёл отсчёт времени разговора. Секунды продолжали бежать: 43, 44. Вдруг цифры застыли – Бернар Бажоле положил трубку.
Одри оглядела кухню. Она посмотрела на холодильник, на стол. Мысли никак не могли прорвать плотину шока. «Нужно позвонить мадам Жюли». Она взяла телефон и начала искать номер матери Жан-Пьера, но никак не могла это сделать. Буквы стали расплываться, а дыхание срываться. Она почувствовала как её прижимает к полу. Она закрыла глаза и задержала дыхание, мотая головой из стороны в сторону. Потом набралась сил и пошла в комнату, открыла компьютер и зашла на новостной сайт. «Рейс 274 Париж–Токио пропал с радаров. Обстоятельства уточняются» – прочитала Одри.
От осознания угрозы, страха и боли у неё сработал инстинкт, привычка. Она схватила телефон и набрала номер Жан-Пьера – «вне зоны доступа».
Одри отложила телефон. Снова взяла его, снова убрала. Она вставала и садилась несколько раз. Пыталась сказать что-то, подумать, что нужно делать. Прошла несколько кругов по комнате, задёрнула шторы и легла на диван. К глазам подступили слёзы, но она удержала их, пытаясь справиться. Дыхание стало коротким, а подбородок затрясся.
– Нет! – вырвалось у неё.
Глава 26
Сознание Жан-Пьера вернулось в тело. Он почувствовал лёгкость и бодрость, услышав знакомые голоса совсем рядом. Открыл глаза и увидел, как в воде плавает Дебби. Факелы на стенах тускло освещали огромный зал, большую часть которого занимала видимая часть подземного озера. Вода казалась насыщенно синей, и Жан-Пьер не сразу понял, что проснулся. Он поднялся и сел поудобнее, пытаясь разглядеть, что происходит.