Невольник Из Шаккарана - стр. 13
Гард все это время молча смотрел на меня, затем своей широкой ладонью откинул с моего лица нависавшие волосы, взял за подбородок, повертел, рассматривая так, словно впервые видел.
- Как вы узнали? – спросила тихо. Не дело рабу задавать вопросы своему господину, но мне простили подобную оплошность. Гард отпустил мой подбородок, уронив руку вдоль тела.
- У тебя из раны на голове так хлестала кровь, что туника вся оказалась испачкана, и Тью, после того, как остановил кровь, решил сменить тебе одежду… Сама понимаешь, он с тебя ее стянул и все сразу же прояснилось.
- Ага, - только и произнесла я и покраснела. Гард все еще хмурился.
- И сколько ты собиралась это скрывать? – поинтересовался Хок.
- Как можно дольше, - честно призналась я.
Вождь скрестил руки на груди. Покосился на друга.
- И что прикажешь с тобой делать? – спросил он беззлобно. Но меня не успокаивал ни его тон, ни взгляд, в котором не было угрозы.
В ответ только пожала плечами. Разве рабыня могла указывать своему хозяину?
На помощь мне неожиданно пришел Хок. Дружески толкнув Гарда в плечо, он произнес:
- Отпусти ее, когда вернемся домой. Пусть живет вольной птицей. Захочет – останется у нас, захочет, пусть идет на все четыре стороны.
Я удивленно вскинула на Хока взгляд. Радуясь его неожиданной защите и одновременно удивленная подобным заявлением от человека, который купил меня на рынке и подарил другу, а теперь призывает того даровать мне свободу. Хок заметил мое непонимание и поспешно объяснил:
- У нас раб, если спасает жизнь своему хозяину, должен получить свободу, а я своими глазами видел, как ты бросилась под ноги Орму вечера, во время боя. Для тебя, признаю, это был крайне глупый, но отважный поступок, и он достоен свободы!
Я перевела взгляд на Гарда. Мужчина внимательно рассматривал мое лицо, потом неожиданно спросил:
- Как тебя хоть зовут? Ведь не Явор же?
Покачав головой, ответила:
- Ярина, - и опустила взгляд.
Хок подошел к другу, выжидающе заглянул в его глаза.
- Ну, что решил? – спросил он. Я с интересом прислушивалась к их беседе. Мне не верилось, что судьба улыбнулась мне, посулив удачу. И было страшно даже движением, или вздохом и словом, напугать ее.
Гард вздохнул. Над словами друга он думал недолго. Все это время, казалось, сердце мое перестало биться. Как же я ждала и одновременно боялась услышать его голос, его слова. Но тут мужчина бросил на меня взгляд. Что таилось в глазах северянина, ни за что бы не разгадала. Он казался таинственной глыбой, лишенной эмоций. И в какой-то миг я было потеряла всякую надежду на удачу.