Невеста проклятой крови - стр. 7
2. Глава 2
Цинтия
Этим утром меня терзало какое-то волнительное предчувствие, словно что-то должно было произойти. И не ясно - хорошее или плохое. Возвращаясь из леса, направилась прямиком к боковой двери, ведущей в кухню. Та скрипнула, и я увидела брата обернувшегося на звук. В проем скользнул яркий свет июльского солнца, осветив его бледное лицо и нездоровый, бешеный блеск в глазах. Сразу поняла - пока я отлучилась, чтобы проверить силки, что-то произошло. Габриэль прошелся быстрым взглядом по моему егерскому костюму лесных цветов – зелено-коричневому, торчащему из-за спины луку и колчану стрел, по заплетённым в тугую косу каштановым, как у брата, волосам и, как обычно, недовольно поджал губы. Он часто говорил, что в таком виде я была похожа на деревенского паренька. Брат болезненно реагировал на то, что мне, графине, девушке, приходится добывать самой еду. И не только для себя, но и для него, потому как сам он “не в состоянии обеспечить нам достойное существование”, а я понимала, что в том нет его вины.
Заметила на полу глиняные черепки. Кажется, брат еще несколько минут назад был настолько зол, что выместил чувства на посуде. Обычно уравновешенного и спокойного Габриэля вывести из себя мог только один человек…. Наш сосед, чья персона раздражала и меня до зубного скрежета.
- Что случилось? – спокойно спросила я, закрывая за собой дверь и отстегивая пояс к которому были привязаны два попавших в силки кролика.
- Барон Снейге приезжал, - ответил Габриэль, разворачиваясь к столу спиной и складывая руки на груди.
- А, ясно, - бесцветно протянула в ответ, кладя кроликов на стол и направляясь к печи, за которой прятались метелка и совок. Ничуть не сомневалась, что наш дражайший сосед опять требовал отдать меня за него замуж и грозил расправой.
- Но это еще не все, - продолжил Габриэль, наблюдая за тем, как я подметаю черепки.
Удивленно взглянула на брата. Похоже, у Габриэля снова кольнуло сердце, что тут же отразилось на его лице болезненной гримасой. Наверняка он думал что-то вроде: “Это где видано, чтобы графиня мела полы! Если бы только я не был таким беспомощным...!” Сколько бы я не говорила, что он - моя опора и поддержка, что его пытливый и гибкий ум еще сделает честь нашему дому, Габриэль все равно чувствовал себя виноватым за немощь собственного тела.
- А что ещё? – поинтересовалась я.
- К нам приехал… - договорить брат не успел. Боковая дверь снова распахнулась, и на пороге появилась Аннет.
- Знаю, уже все знаю! – тут же выпалила девица и бухнула на стол рядом с кроликами большую корзину полную овощей. – Встретила Вокура, он мне все сказал. Так я в огород сбегала, набрала всего, что наросло, - тараторила Аннет, поправляя косынку на голове и заправляя под неё русые пряди, упорно лезущие наружу.