Размер шрифта
-
+

Невеста Лунного демона - стр. 23

Если, конечно, демону это будет интересно.

Все это время меня мучил один-единственный вопрос.

Зачем я ему?

В то, что он просто положил на меня глаз, на хорошенькую мордашку или фигурку, я не верила ни мгновения.

Как специалист по уникальным сборам и декоктам?

Возможно, господин Кин купился на эту версию. Но не я.

Еще в купальнях по взгляду демона я поняла, что так просто он не отступится.

Только вот от чего?

*Го — она же Вэйци — логическая настольная игра с глубоким стратегическим содержанием, наподобие шахмат

**цзинь — китайский фунт — 500 грамм

7. Глава 7

Поспать мне почти не удалось.

Служанки никуда не ушли. Одна устроилась прямо на полу у окна, постелив циновку, вторая легла у дверей.

Третья унеслась отчитываться госпоже.

Мне откровенно не доверяли, но я их не винила. Пожалуй, если бы не охрана, я бы действительно попыталась сбежать. Просто от безнадежности, не особо надеясь на успех.

В любом случае — куда мне идти?

Одинокая девушка — настоящий манок для неприятностей.

Я лежала и смотрела в затянутый бумагой оконный проем, за которым темнело звездное небо, и отчаянно боялась.

Завтра я оставлю дом, в котором провела всю жизнь.

Мне никогда не приходилось покидать наше поселение. Что там, я порог усадьбы переступала раза два в год, не больше. Все остальное время занималась садом или складом с мастерской.

Что происходит там, в необъятном мире по ту сторону перевала, я знала лишь из книг да подслушанных рассказов торговцев.

В лесах Империи водились разбойники, оборотни и фейри, в водоемах — сирены и русалки, в городах сластолюбивые мужчины, мошенники и кицунэ.

В общем, куда ни плюнь — опасность.

Но самая главная опасность исходила, разумеется, от демона.

Что он собирается со мной делать?

Если господин Джай потребует выдать ему рецепты, я не стану перечить. Во-первых, не скрою — идея досадить напоследок отцу приятно погреет мое самолюбие. Во-вторых, в качестве кого бы он меня ни взял — хоть подстилки, хоть работницы, хоть рабыни — придется ему подчиняться. Так велят традиции. Покориться мужчине, выполнять его пожелания, окружить лаской и заботой.

Надеюсь, он не станет меня бить.

Покоряться во время наказания всегда получалось из рук вон плохо. В голову постоянно забредали крамольные мысли о мести. Аж зубы и ногти начинали чесаться от желания вонзить их в обидчика.

Не в служанку, державшую розги или плеть.

В довольное лицо Матушки Кин.

О, как мне хотелось располосовать ее безупречную кожу! А после приняться за отца — за то, что столько лет закрывал глаза на мои унижения. Все он видел, все он знал, строго следил, чтобы издевательства не заходили дальше определенной черты, но не препятствовал.

Страница 23