Размер шрифта
-
+

Невеста королевского зельевара - стр. 27

— Чт-то? — облизнувшись, спросила я. Во рту царило приятное послевкусие мяты и лесных ягод, а в голове внезапно стало легко и спокойно.

— Не думал, что девушку, считающую себя сносным зельеваром, нужно учить тому, что незнакомые снадобья стоит принимать исключительно по рекомендуемой дозировке, — вздохнув,сообщил Риад. Однако беспокойство не исчезло из его глаз, не давая обмануться якобы равнодушным тоном.

— Я… не… — а слова-то, как назло, не желали находиться. — Это очень плохо, да?

— Вот и узнаем, — закрыв книгу, сказал Риад. — Жаль, но книгу придётся отложить. Чтобы проследить за тем, чтобы моя “невеста” не натворила дел в первые же минуты пребывания в королевском дворце.

Я хотела было возмутиться, но вместо этого почему-то глупо хихикнула. Испугавшись своей реакции, я посмотрела на Риада с вопросом во взгляде.

— Именно об этом я и говорил, — подтвердил мои опасения королевский зельевар.

В этот момент экипаж дёрнулся и остановился. Дверцу открыли снаружи, впуская внутрь свежий прохладный воздух.

Риад ловко спустился со ступеньки на дорожку и протянул мне руку, чтобы помочь спуститься.

— Будь добра, любимая, держи свой прелестный ротик закрытым, а глазки — широко распахнутыми.

Я вложила свои пальцы в горячую ладонь лорда и удивилась, насколько приятным мне показалось это прикосновение. Тяжело сглотнув, я встала с сиденья и чуть не упала прямо в руки Риада Вирана, запутавшись в юбке платья.

— Боги, помогите мне, — услышала я над ухом едва различимые слова лорда, а после вскрикнула от неожиданности, когда Риад с лёгкостью поднял меня на руки и под ошеломлённые взгляды прислуги и гостей понёс во дворец.

Лишь оказавшись в прохладном холле дворца, Риад взглянул на меня, словно вспомнил о том, что я вообще существую, только сейчас.

— Сможешь идти сама? — спросил он тихо, но на его лице я не могла прочесть ни одной эмоции. Сарказм или искренняя забота? Оставалось лишь гадать.

— Смогу, — ответила я и для верности кивнула. — Благодарю.

Риад мягко опустил меня на блестящий мраморный пол и небрежным жестом поправил сбившуюся юбку. И так это выглядело у него естественно, словно мы были уже не менее десяти лет женаты.

Стоило моим туфелькам коснуться твёрдого пола, как возле нас материализовался пожилой мужчина в богатой ливрее.

— Лорд Виран, позвольте провожу вас и вашу спутницу в отведённые вам покои.

Тёмная бровь Риада взметнулась вверх.

— А что не так с моими покоями?

“Даже так?” — изумилась я. У Риада имелись свои постоянные покои при дворе? Хотя… если рассуждать логически, он же был королевским зельеваром. Большую часть времени он жил во дворце, подле самой королевы.

Страница 27