Непросыпающиеся сны (Часть Вторая) - стр. 45
Они дошли до массивной деревянной двери. Инспектор остановился, резко обернулся к Генри и, почти не глядя ему в глаза, сказал:
– Подожди здесь. Я сам разберусь.
Генри не успел возразить – дверь кабинета захлопнулась перед его носом. Он остался стоять у окна, глядя на серую мглу за стеклом. Мысли уносили его куда-то далеко: он представлял, как Густоса выводят в наручниках, как Зейн обретает свободу, как отец, очищенный от обвинений, смотрит на него с одобрением. Эти образы согревали его и придавали сил.
Внезапно его мечты прервал звук открывающейся двери. Генри обернулся и замер: инспектор, с натянутой улыбкой, пожимал руку Густосу, а тот, ухмыляясь, бросил на Генри холодный, недобрый взгляд и, не произнеся ни слова, быстро скрылся в своём кабинете.
Инспектор подошел к Генри, не меняя выражения лица, и наклонился к нему, говоря тихо, но с нажимом:
– Слушай внимательно. Всё в порядке, это был не Том. Мы ошиблись, – сказал инспектор неестественно мягким тоном, в глазах читалось притворное спокойствие.
Генри почувствовал, как внутри закипает гнев. Он уже собирался возразить, но инспектор грубо схватил его за плечо и прижал к стене:
– Тише, не истери. Густос сказал, что через пять минут он сам спустится с нами вниз и всё покажет. Ты увидишь, кто там лежит и почему.
Генри сжал кулаки, стараясь удержать ярость под контролем. Он понимал, что один не сможет ничего изменить. Инспектор, словно забыв об инциденте, отпустил его и отступил, сохраняя натянутую усмешку на лице.
Спустя пять минут дверь кабинета снова открылась, и в коридоре появился Густос. Его лицо было непроницаемым, в голосе звучали холодные, отточенные интонации:
– Всё, идём.
Они молча шли к лифту, и Генри внимательно следил за каждым движением Густоса, надеясь уловить хоть намёк на слабость. Но тот оставался невозмутим. Когда двери лифта закрылись, Густос без колебаний нажал кнопку нужного этажа – того самого, где лежал Том. Генри это заметил и напрягся, чувствуя, как внутри нарастает тревога. Лифт начал спускаться, а в голове у Генри путались мысли: *«Почему Густос сам ведёт нас туда? Это ловушка? Он успел предупредить своих, чтобы они зачистили всё?»*
Он пытался найти какое-то объяснение, но снова и снова приходил к одной и той же мысли: *«Густос не будет сам себя сдавать полиции. Это нелогично.»* Лифт медленно опускался вниз, и Генри погружался в свои сомнения, пока звуковой сигнал не сообщил, что они прибыли на нужный этаж.
– За мной, – коротко сказал Густос.
Генри и инспектор вышли из лифта и пошли за ним по длинному пустому коридору, ведущему к комнате, где находился Том. На краю поля зрения мелькал Лакримус, но Генри старался сохранять спокойствие и не показывать своё волнение. Он понимал, что эта встреча могла закончиться по-разному – как шансом, так и провалом.