Размер шрифта
-
+

Непостижимая Миссури. Книга 1 - стр. 42

Очнулся он от странного звука, доносившегося в окно и сначала не совсем понял, что именно слышит, уверенный только в том, что ЭТО мешает ему спокойно спать. Берри сел в постели и протер глаза, сконцентрировавшись на посторонних звуках, затем покосился на жену, которая, к его удивлению, спокойно спала, лежа на боку и даже похрапывала в своем счастливом неведении неожиданного пробуждения мужа.

Несколько секунд Фред моргал, глядя в темноту, затем зрение его привыкло, и он узнал очертания комнаты, сообразив, что уже не спит и действительно, проснулся.

- Что такое? – тихо проговорил мужчина и уже было решил лечь, чтобы продолжить прерванный отдых, когда снова услышал шум.

- Это же перед домом! – подумал Фред Берри и с неохотой спустил ноги с кровати. Нащупав ногой уютные домашние тапочки с котятами, мужчина надел их и прошлепал к окну, чтобы посмотреть, кто это мешает его сну.

Он отодвинул штору и распахнул окно, после чего высунулся по пояс и уставился на пятно света от фонаря, в котором стояла маленькая фигурка. Впрочем, фигурка не просто стояла, она время от времени подпрыгивала на месте и начинала издавать эти жуткие звуки, которые и разбудили мужчину.

Она – пела. Пела отвратительно, старательно фальшивила и била в какой-то тазик, создавая себе жуткий аккомпанемент. Но хуже всего было то, что Берри знал виновницу какофонии и одного взгляда на ее прыжки, ему стало не по себе.

- Псс! – зашипел Берри, наклонившись еще ниже, так, чтобы оказаться замеченным, а в голове его мелькнула страшная мысль: откуда девчонка знает его адрес?

- Псссс! – повторил он, когда мисс Лэнг снова затянула куплет своей песенки, но опять не был услышан.

- А! – махнул рукой и закрыл окно, надеясь, что песнопения сумасшедшей «звезды» не пробьются через стены его дома. Но ошибся. То ли стены были недостаточно толстыми, то ли девчонка подскакала ближе и теперь голосила прямо под его окном, но слушать то, что она орала, подобно мартовскому коту, было просто невозможно.

Берри покосился на супругу и снова был поражен тем, что она продолжает спать. Фреду казалось, что гулкие звуки тазика бьют ему в голову, а голос мисс Лэнг режет не хуже ножа и по самому нежному мужскому месту.

Он честно пытался снова уснуть. Забрался в постель, накрылся одеялом с головой, но не получилось.

«Это она мстит мне за то, что не принял!» - понял Берри и заскрипел зубами от злости. Первой его мыслью было попросту вызвать полицию, но совесть не позволила и тогда он решил выйти во двор и поговорить с девушкой, чтобы попросить ее уйти до того, как в это дело вмешаются власти.

Страница 42