Ненадёжный призрак - стр. 31
– Ну-с, – Ленни со вкусом потянулся, как засидевшийся в кресле кот. – Здесь, конечно, премило, но пора и честь знать. Если у тебя больше нет дел в Токио, давай попробуем сегодня же улететь в Стокгольм.
– Окей, – я согласно кивнул, и мы, аккуратно обогнув скамью, на которой, замерев над красочным книжным разворотом, неподвижно сидела немного неживая любительница комиксов, покинули отдел.
В галерее было тихо. Посетителей почти не осталось и в просторном атриуме: пять минут до закрытия. Шустрые ребята в униформе сноровисто разбирали картонные ворота, сооружённые для презентации господина Ёсикавы. Из опустевшего зала, прижав книгу в яркой обложке к груди, торопливо выскочил припозднившийся фанат в синем плюшевом комбинезоне. Видимо, зачитался новыми приключениями Кролика, и вот – чуть не заночевал в книжном. После знакомства с местной обитательницей эта идея не казалась мне особенно удачной. Хотя плюшевый комбинезон, скорее всего, понятия не имел о существовании призрака книгоманки, а та, по словам Ленни, не представляла никакой опасности, может, и людям-то не показывалась, но не хотел бы я находиться рядом с ней, когда она прикончит все книжки в отделе с японскими мечами.
Эскалатор между этажами уже выключили, мы спустились по нему пешком. Прошли по первому этажу, где уборщики вовсю намывали пол, вынырнули на перекрёсток перед магазином. Я вдохнул свежий воздух с запахом дождя и снова подумал о Кайсе. Мокрый асфальт блестел, словно покрытый лаком. Пелена водяной мороси рассеивала неоновый свет вертикальных вывесок, огни светофора отражались в потёртых полосках перехода-зебры. Прохожие, вооружённые разноцветными зонтами, сновали вокруг: за пару-тройку часов, которые я провёл в магазине, людей в этом районе не стало меньше. Ещё бы, одиннадцать часов вечера для огромного города – детское время. Мы с Ленни остановились около перехода, благовоспитанно ожидая зелёного сигнала светофора. Я разглядывал толпу на другой стороне улицы, иногда встречаясь глазами с кем-то, кто с тем же ленивым любопытством посматривал на меня. Мой взгляд скользил с одного лица на другое, ни на одном не останавливаясь, пока не упёрся в столб со светофором и не переместился на пожарный гидрант. Увидев то, что стояло около гидранта, я вполголоса помянул святых угодников6, потому что экзотическое «ипоски-горо-дово» начисто вылетело из моей башки. Угодники, впрочем, не сработали, и я для верности хорошенько поморгал.
Без толку: в облаке капель и отражений, за неверной стеной тонких дождевых брызг у гидранта по-прежнему упрямо торчал небольшой сложенный зонт на голенастой ноге, обутой в сандалию на деревянной подошве. Сандалию я бы ещё пережил, но зонтяра вдобавок зачем-то был одноглаз и языкат. Покачиваясь на своей единственной ноге и ни на что не опираясь, он косил по сторонам вытаращенным оком в красных прожилках. Время от времени страшилище облизывалось длинным острым языком. Эти мелькающие облизывания вконец меня доконали, и я выкинул белый флаг.