Размер шрифта
-
+

( Не )верная для шейха - стр. 37

Мужчина еще секунды три смотрел в мои глаза, прежде чем отвернулся, продемонстрировав идеально подстриженные посеребренные виски и позвал кого-то.

– Малика! – крикнул он куда-то в глубину сада, где и не было никого.

Из густой листвы вдруг появилась невысокая фигурка женщины с ног до головы, обернутая в тряпки.

– Отведи…

Аликас поднялся, но вдруг замялся чему-то. Но все длилось мгновения, и он тут же продолжил.

– Отведи Дарину в ее комнату и помоги ей привести себя в порядок.

Он не отреагировал на мой взгляд, как и не подумал уйти перед этим, позволив мне подняться и пройти без стеснения. Только вновь усмехнулся чему-то, взглянув в мои глаза.

– Я уже видел тебя голой, – сказал он, даже не став притворяться полным дураком и, что не понял ничего.

Я же подумала о том, что не представляла каково это возненавидеть человека за одну лишь секунду. Этот момент настал.

– В самом деле, – ответила я, выпрямившись и расправив плечи. – Тогда может не станем тянуть и начнем прямо сейчас?

– Бессстыжая! – вдруг донеслось от рядом стоящей мумии. – Рассспутница!

Мне стоило большого труда, чтобы не отреагировать на ее слова, просто пропустив их через себя, словно они были ветром.

– Дам тебе отдохнуть.

Я проигнорировала протянутую руку, поднялась с шезлонга и прошествовала мимо него. Не знаю куда собиралась меня вести эта Малика. Я знала лишь одно место в этом доме, и я направлялась в ту комнату, в которой проснулась.

– Это был первый и последний раз, когда ты выказываешь свое мнение, – сказал Аликас стоило мне добраться до дальнего угла бассейна, – когда тебя о нем не спрашивали.

– Да, хозяин.

Я шла по саду, пытаясь проглотить соленый ком, что никак не желал исчезать, душа подступающими рыданиями. Только я не должна была плакать сейчас, перед встречей с этим человеком, показывать ему свою слабость и возможно раззадорить или разозлить. Потому я шла, вдыхая полной грудью воздух неизвестной мне страны и пыталась успокоиться.

– Предупреди остальных, чтобы не упоминали Каира, – проговорил Аликас все еще буравя взглядом мою спину и ягодицы. – Особенно в ее присутствии.

6. Глава 6

Глава 12

Меня нагоняет служанка, как раз в тот момент, когда я закуталась в сдернутые с кровати простыни. Прежде чем называть как-то следовало подумать, что мне не чем было прикрыться. Я думаю о «доброте» своего…

 Почему же своего?

Он не мой! Чтобы там не нарешал себе!

– Что вспомнила о скромности? – шипит женщина, обжигая взглядом черных глаз. – Развратница!

Я продолжаю заниматься узлом на груди и делать вид, что я не бельмеса не понимаю.

Страница 37