Размер шрифта
-
+

Не та жена. Избранница драконьего камня - стр. 3

– Зачастую туда ходят, чтобы почитать. – Пожала плечами Эния.

– В той библиотеке нет ничего, что пригодилось бы обычным людям. – С напором проговорил Питер, обернувшийся, так как до этого стоял спиной к вошедшей дочери. – В который раз спрашиваю, зачем тебе литература о драконах? Это опасные существа, превращающиеся в людей, способных запудрить мозги таким наивным, как ты.

– В книгах говорится, что, когда они находят пару, то отдают сердце своему истинному раз и навсегда. – Вслух произнесла Эния, удивляясь, как встала на защиту тех, о которых только читала, но ни разу не приходилось встречать.

– Чепуха! – Отмахнулся отец, в чьих глазах засветился недобрый огонек. – Однажды довелось воочию наблюдать создание, посмевшее украсть у меня то, что я любил больше всего на свете. Когда же ОНО наигралось, то вышвырнуло игрушку вон! Не желаю, чтобы с тобой поступили также. Не стану ждать, пока очаруешься этой драконьей мерзостью и падешь жертвой любовных чар. – Виконт Фрай уселся за стол. Взял бумагу и перо. Начал что-то писать размашистым почерком. – Я даже знаю, как вытрясти романтическую дурь из твоей головы. Уже выбрал того, за кого выдам замуж.

– Отец, не делай этого. – Прошептала Эния. – А, как же любовь? Брак без этого чувства…

– Плевать! – Гневно стукнул кулаком по столу виконт. – Твоя судьба предрешена и любви в ней места нет.

2. Глава 2

Эния отказывалась верить в то, что отец мог поступить с ней ужасно, выдав за человека, с которым предварительно не знакома. Лишь случайно увидела, когда он приходил сюда.

Кто он?

Нужно выяснить прежде, чем свершится задуманное отцом.

– Кого ты имеешь в виду? Какого выбрал для меня в качестве мужа? – Осторожно спросила Эния, осознавая, что отец может разгневаться ее любопытством, вспыхнув, как спичка и кроме криков от него ничего не дождешься.

Было принято в обществе беспрекословно слушаться родителей, которые сами решали за кого выдавать детей, не имевших права голоса в данном вопросе, поэтому нужно аккуратно расспрашивать, чтобы не вызвать отцовского гнева.

– Джон Синклер, маркиз Хеллвей. – Коротко ответил Питер Броктон.

– Что?! – Воскликнула Эния, не удержавшись от всплеска эмоций. Она приложила руку к сердцу, забившемуся неистово и желающему выскочить из груди, чтобы спрятаться от предстоящей опасности. – Как ты можешь предлагать эту кандидатуру? Он ведь вдовец, который довел двух своих предыдущих жен, что бедняжки закончили плохо.

– Не доказано, что это его рук дело. – Отчеканил виконт Фрай, не останавливаясь размахивать пером, соприкасающимся с бумагой, где вырисовывались буквы, больше походившие на диких змей, норовящих ожить и вцепиться в плоть Энии, застившей посреди комнаты и с ужасом взирающей на родителя. – Увы, маркиз Хеллвей несколько раз подряд женился на женщинах, у которых выявили проблемы с рассудком. Они оказались склонны к неадекватным действиям, приведших в итоге к неприятным последствиям. Сам же Его Сиятельство долгие годы работал над именем и завоевал уважение среди знати. Для тебя он станет тем, кто поможет появиться в высшем обществе, и никто не посмеет высказаться плохо в твой адрес. – Отец поднял на дочь глаза. – Твоя мать втянула нашу семью в скандал, из-за чего до сих пор расхлебываем. Тебе пора создать собственную семью, а маркиз в этом подходящий кандидат. Он давно хочет наследника, но ни одна из дам ему не понравилась, чтобы позвал под венец. Думаю, ты сумеешь покорить его хоть не красотой, зато здравыми мыслями, рождающимися тогда, когда голова не забита глупой романтикой.

Страница 3