(не) полюби дьявола - стр. 48
— Я не поеду с вами! Я ухожу! Мне ничего от вас не нужно! — она пыталась вырваться, но его рука лишь плотнее обхватила ее плечо, и он ускорил шаг. — Вы слышите меня? Отпустите!
Тори пыталась ударить его, используя те приемы, которые он сам ей и показал. Герцог благополучно увернулся от них, и на его губах появилась усмешка.
— Мне нравятся строптивые леди, — прошептал он ей на ухо. — Ты — неплохая ученица. Я могу научить тебя еще очень многим вещам. Но они будут приносить мне удовольствие.
Виктория чуть не расплакалась. Если он попытается взять ее силой, она его убьет! Убьет и сбежит из этой проклятой Англии!
Дьявол-искуситель!
Дэймон открыл дверцу экипажа и затолкал вовнутрь девушку. И сразу же последовал за ней.
Виктория вжалась в угол. Хант занял сиденье напротив.
— Что угрожает вашей жизни? Или кто? — продолжил он свой допрос.
Но у него в голове уже созрел план, как заполучить эту девицу в свою постель.
— Человек, который хочет на мне жениться…
— Ваш жених?
— У меня нет жениха! — закричала яростно девушка. Даже в темноте экипажа было видно, что она настроена воинственно.
Значит милая Виктория одна. Отлично.
Дэймон, довольно улыбнулся. Но она опять заговорила.
— Вернее есть. Но он живет не в Англии. И через две недели я должна вернуться к нему.
Это ложь во спасение. Если у меня будет вымышленный жених, тогда у меня есть небольшой шанс избежать участи всех этих девиц, согревающих его постель.
— Тогда от кого вы прячетесь? — спросил Хант. Новость о ее женихе его не обрадовала, но и планы не поменяла. Ему не впервой резвиться в постели с чужими женами и невестами.
— Один мужчина заставляет меня выйти за него замуж. Силой. А я не хочу. Вот я и сбежала от него. И теперь вынуждена прятаться, пока не смогу вернуться домой.
Тори не хотела даже упоминать ненавистное ей имя графа Черлтона.
— Вы, стало быть, богатая невеста, раз вас принуждают к браку, — заключил он.
— Можно и так сказать.
— А ваши родители? Неужели отец не может ничего сделать?
— У меня никого нет в Англии. Родители умерли.
Дэймон замолчал и задумался.
Одна. Ни семьи, ни друзей… Это же замечательно! По крайней мере для меня!
— Я не могу оставить леди в беде. Я помогу вам, Виктория, — Хант улыбнулся и пересел к девушке на сиденье.
Она отодвинулась, еще больше вжавшись в угол. И это было плохой идеей. Потому что герцог снова подвинулся к ней, и она оказалась зажатой между ним и стеной экипажа, как в ловушке.
— Для начала отодвиньтесь немного…
Но Дэймон и не думал ее слушать.
— Я могу дать вам защиту. И избавить вас от ненавистного и навязчивого жениха.