(не) Любимая жена лорда Флейра - стр. 19
Как же мне захотелось огреть его этим томиком по лбу! Еле удержалась.
- Мама передала, - сдержанно ответила я. - Вернуть обратно?
- Да не, - отсмеявшись, произнёс блондин. - Тебе полезно. Почитай.
Я обиделась, несмотря на то, что колкость предназначалась не мне, а настоящей жене лорда Флейра и некоторое время мы провели в полном молчании.
Габриэл сдался первым.
- Почему ослушалась герцогиню и не осталась? - заинтересованно спросил лорд Флейр.
- А должна была? - проворчала я. - Кое-кто обещал принести ей извинения за хамство.
Выдав самый невинный взгляд, лорд картинно развёл руками:
- Ну извини, я пытался. Её светлость очень сложный в общении человек.
- А может, это был твой коварный план: заманить в родительский дом и оставить меня на её попечении?
- А что, хорошая идея. И как я сам не догадался? - неожиданно тепло улыбнулся мне белобрысый. - Велю кучеру повернуть обратно.
Он потянулся к маленькому окошку за моей спиной, чтобы отдать приказ возничему, но в этот момент карету ощутимо тряхнуло. Меня подбросило с сидения и я, раскинув руки, упала прямо в его объятия.
Наши лица оказались в опасной близости друг от друга и я неосознанно облизнула вмиг пересохшие губы. Краска прилила к моим щекам от одной только мысли, что могло быть между нами дальше…
“Красивый, зараза. Аж дух захватывает!” - восхищённо думала я, не в силах оторвать взгляд от его безупречного лица с благородными, выразительными чертами.
- Алисия, - прошептал самоуверенный лорд, придерживая меня за талию. - Предупреждаю: не провоцируй меня.
Наваждение вмиг пропало. Неловко кашлянув, я промямлила что-то невразумительное, выскользнула из его рук и отгородилась от него книгой, словно щитом. Раскрыла её наугад посередине и с удивлением обнаружила, что понимаю все написанные в ней слова.
“Свод правил Шемерии” оказался невероятно полезным. Охваченная жгучим любопытством я знакомилась с дворцовым этикетом, не обращая внимания на насмешливые взгляды лорда Флейра.
До тех пор пока не обнаружила тончайший лист бумаги, вложенный меж двух страниц, на котором каллиграфическим почерком было выведено:
“Продолжаем следовать намеченному плану.”
6. Глава 5
В поместье лорда Флейра мы вернулись незадолго до обеда. Чарующий аромат жареного мяса с кухни чувствовался даже на подъездной дороге. Я сглотнула слюну, вспомнив, что толком то ничего и не ела с тех пор, как сюда попала. Живот предательски заурчал.
- Проголодалась? - учтиво спросил меня Габриэл.
- Сам-то как думаешь? - тихо проворчала я.
- Вели слугам накрыть в столовой, - остановившись на пороге, блондин небрежным жестом руки указал мне направление, а сам повернул в другую сторону. - Буду через полчаса.