Размер шрифта
-
+

Назад в прошлое или возвращение домой Том 2 - стр. 40

И тут из толпы вышли, два господина один из них держал сундук. Второй, поднявшись на помост подошёл ко мне. Подняв за подбородок, повертел голову в разные стороны.

— Волосы коротковаты, — констатировал он. Но в общем, это то, что мне нужно. Я забираю девушку, за двести тысяч цехин.

— Продано, турецкому господину, — не прокричал, а скорее промямлил распорядитель.

Перед ним поставили сундук и открыли в доказательство того, что он полон монет.

Меня взяли за локоть, накрыли лицо и увели с торгов.

Вот и всё, — пронеслась мысль в моей голове. Теперь я чья-то собственность. Меня посадили в крытые носилки. И доставили опять, на корабль. Он выглядел, намного массивнее и богаче того на котором меня сюда привезли.

— Куда мы направляемся? — удалось мне спросить, у моего сопровождающего.

— В Константинополь, госпожа.

«Константинополь», в моём времени этот город зовётся Стамбул. Значит меня всё-таки везут в Турцию. И путь предстоит не близкий. Так как остров Крит, если я не ошибаюсь находиться почти в центре Северного моря и принадлежит Греции.

Я всё дальше и дальше от дома. И впервые в жизни я осознала, что знаю где находится мой дом. Это то место куда я хочу вернуться. А вернуться я хотела в замок Дэвида.

Меня проводили в небольшую каюту, с окошком. Вместо кровати на полу лежал большой мягкий матрас и множество цветастых подушек, небольшой низкий круглый столик, а стены обтянуты тканями.

***

Вечером пришёл мужчина, невысокого роста, одет на восточный манер с тюрбаном на голове. Он поклонился, приветствуя меня.

— Меня зовут, Раджи-ага, — представился он.

Пройдя, поставил поднос с едой на стол.

— Я буду помогать вам в пути. Осталось пара приготовлений и завтра мы отправляемся в путь.

— Меня зовут Кристина, — представилась я.

— Тебе вскоре дадут другое имя, так что своё придётся забыть. А пока я буду звать тебя ханым.

— Что это значит?

— Это обращение к женщине, как «госпожа».

— Хорошо, можешь называть меня так. Я рада Раджи-ага что ты говоришь по-английски. А мне обязательно должны будут дать, новое имя?

— Да, это обязательно. — Всё ханым, кушай, отдыхай. Я приду завтра с утра.

***

Как и обещал он, вернулся на следующий день.

— Закрой лицо ханым.

— Зачем? — спросила я, но лицо всё же прикрыла.

— Скоро увидишь.

В комнату, занесли деревянную бадью. А следом её наполнили водой.

— Ты пока умойся, — сказал Раджи-ага. Через час принесу завтрак. Поклонившись, он вышел.

Условия, в которых я путешествовала сейчас, были намного комфортнее чем на шхуне у пиратов. Но там компанию мне составлял Николас. Рассказывая о своих опытах и поездках, о своей семье и месте, где он родился. Он подбадривал меня, не давая впасть в уныние. Здесь же я была совершенно одна.

Страница 40