Размер шрифта
-
+

Наследство Каменного короля - стр. 2

Герцог не спеша подбросил в огонь несколько веток хвороста и обвел наемников хмурым взглядом. Глубокие морщины на лице выдавали его возраст; волосы, расчесанные на прямой пробор, удерживались на голове кожаным ремешком; длинные, на солдатский манер, седые усы свешивались по обеим сторонам рта. Подобно своим солдатам, он был полностью вооружен; меч и рыцарский шлем лежали рядом на земле.

– Вы что-то хотите мне сказать?

Те напряженно молчали, разглядывая носки своих сапог.

– Позвольте, я скажу, ваша светлость. – Кернан еле заметно поклонился. – Они боятся.

– Высочество, Кернан, высочество, – несколько устало промолвил герцог. – Мог бы уж за три десятка лет запомнить… И чего же они боятся? И почему не сказали мне это две недели назад? Я бы взял с собой других людей.

Кернан обернулся.

– Маэрин, говори. Ты больше всех там жужжал.

Тот, кого назвали по имени, поднял голову.

– Мы боимся, господин, – нерешительно начал он. Покусывая губу, Маэрин глянул мельком на своих товарищей и поправился: – Я боюсь. С вами – хоть за тридевять земель, хоть на сотню врагов. Но здесь – все не то. Почему здесь живности нет? Тех тварей вчерашних я за живность не считаю. Жрать нечего. Четыре дня здесь уже шатаемся, а только птичку одну паршивую подстрелили. Не понимаю, почему так холодно. Луговой месяц на дворе, между прочим, а тут по ночам такая холодрыга, будто зима. Что мы делаем здесь, сир, уж простите за наглость? Только за зря троих потеряли. Вы знаете – я присягу не нарушу, но вот если б вы хотя бы намекнули, у нас у всех от сердца отлегло бы. Вот…

Маэрин запнулся под сверлящим взглядом серых глаз герцога.

– Будь мы в Гранморе, – нарочито спокойно произнес тот, подбросив в костер еще одну ветку, – я бы приказал тебя выпороть. А потом – повесить. Но здесь я позволю себе быть милостивым. Ты волен взять свое оружие и убраться на все четыре стороны. Едý, что у тебя есть, оставь. И коня. Обойдешься – тут до Вала всего два дня ходу. Кто думает так же, как этот слюнтяй, может составить ему компанию. Но не попадайтесь мне потом на глаза. Ну, кто еще?

Кернан выступил вперед.

– С вашего позволения, ваше высочество… я остаюсь. С младых лет вам служу. Некуда мне идти, да и незачем. Еще думаю, Грейвс останется. И Дирк. За других не скажу – пусть сами решают.

Наемники, хмуро переглядываясь, молчали. Герцог поднял руку, что-то обдумывая.

– Кернан, дай мне мой ларец.

Небольшой деревянный ящик с бронзовыми оковками был приторочен к седлу одной из лошадей; старый солдат с поклоном поставил его на землю перед своим господином. Тот, неуловимым движением нажав на одному ему известную выпуклость на крышке, открыл его и вытащил нечто завернутое в белую холщовую тряпицу.

Страница 2