Наследники графа. Александрин - стр. 19
– Ты такой милый, Армэль. Мы могли бы попробовать подружиться, – прошептала герцогиня.
Мадам де Кардона вспомнила о графе де Куси. О, она сделает все, чтобы закончить начатое! А пока… От юноши пахло мужским парфюмом и горьким шоколадом. Буквально перед этим Армэль дегустировал только что доставленное по заказу графини де Куси лакомство. Хоть Испания и славилась своим шоколадом, держа в секрете рецепт его приготовления, позволить себе эту дорогую сладость могли не многие. Такой чудесный аромат… Армэль не мог поднять на нее глаза, ощущая тепло ее рук, ее дыхание у самого лица и ее запах, похожий на… мяты, что ли? Пальцы герцогини снова скользнули по его щеке.
– Перестаньте, – он вдруг отшатнулся.
Его голос даже задрожал. Виконту с трудом удалось подавить противное чувство страха и одновременно приятную теплоту, поднимавшуюся в животе.
«Как же одинаково самоуверенные красивые юноши и их отцы превращаются в напуганных маленьких мальчиков», – подумала герцогиня.
– Что здесь происходит? – в дверях стоял аббат.
Проходя мимо, он услышал в комнате графини голос бывшей любовницы.
– Крестный! – виконт взволновано бросился к нему. – Вы не видели матушку?
– Видел. Они с графом разговаривают внизу.
Говоря это, Анри не сводил испепеляющего взгляда с женщины. Мальчик побежал к лестнице.
Бланка осталась стоять и смотрела на Дюамеля-Дюбуа с видом печального дитя.
– Я стучала, но никто не ответил, – пояснила мадам де Кардона.
– Ну так не входили бы! – бросил аббат.
Молодая женщина молчала и он продолжил.
– Я не спрашиваю, что вы тут делаете, потому что не хочу знать еще больше грязных подробностей о вас. Мне хватило. Мы переезжаем отсюда сейчас же.
– Почему? – возмутилась герцогиня. – Я просто хотела поздороваться с мадам де Куси, зашла, а ее тут нет. А потом пришел Армэль.
– Да что вы, Бланка Беатрисса де Кардона де Марилон, – со злой иронией проговорил мужчина, четко произнося каждое слово. – Думаю, вы хотели рассказать графине де Куси то, о чем она и так знает.
– Вот как? – не скрывая своего изумления, воскликнула герцогиня.
– И надеюсь, после этого разговора они оба останутся живы, – мрачно добавил Дюамель-Дюбуа.
Когда супруги остались наедине, Анна молча села на диван и со злостью уставилась на мужа. Лицо графа было, наоборот, каким-то отстраненным и спокойным.
– Я устал терпеть это все… – сказал он.
– Ну я же терплю, – ледяным тоном произнесла мадам де Куси.
И вдруг добавила:
– Она так вас хотела. Бедняжка… И что? Она не то что не испытала удовольствия, вы ей даже шанса на это не дали. Не представляю, каково ей…