Наследник - стр. 4
– Нравлюсь? – Прошамкала старуха и как-то визгливо расхохоталась, при этом её единственный глаз пристально и даже настороженно смотрел на пожилого мужчину.
– Не то слово, – буркнул Бернар. – Только я не тобой любоваться пришёл.
– Знаю, – кивнула ведьма. – От того юноши проклятием на всю округу несёт. Не надо на меня так зыркать, не моих рук это дело. Да и на кой вы мне, людишки, нужны.
– Помочь сможешь? – С надеждой в голосе спросил барон. Это мой…
– Знаю, что последний из твоих сыновей, – заявила ведьма, даже не дав мужчине договорить. – Только это ваши дела, не мои. С чего вдруг мне вообще тебе помогать, ты хоть заплатить-то сможешь?
– Смогу, – кивнул Бернар.
– Несколько медяков? – Ведьма снова визгливо захохотала. – Будь у тебя больше, ты бы сюда не припёрся, а магов бы на помощь позвал, верно же?
– Серебро есть, – проворчал мужчина, с трудом сдерживая раздражение. – Немного, но тебе хватит.
– А зачем мне серебро или золото? – Удивилась или сделала вид старуха. – Ты тут торговые лавки видишь или считаешь, что меня кто-то на рынок пустит?
– Мои люди могут приносить тебе припасы, – предпринял последнюю попытку мужчина. – Ты ведь явно голодаешь, с продовольствием тут не густо.
– Не нужны мне твои припасы, да и не стоит сюда часто ходить, не нужно мне это, – усмехнулась старуха. – При этом её голос стал нормальным, а не визгливым. Я могу оказать помощь твоему сыну, но взамен, ты поможешь мне. Нет, не сейчас, а может, этого вообще никогда не случится, но когда я к тебе приду, не стоит выдумывать нелепые отговорки, сразу же поможешь.
– Что мне нужно будет сделать? – Нахмурился барон.
– Ничего плохого, не переживай, заставлять тебя убивать я не буду, – засмеялась старуха. – Всё же рядом твои владения, но может случиться так, что мне придётся отсюда убегать. Знаю, ты можешь сказать, что за помощь таким как я, тебя могут казнить. Могут, кто ж спорит. Только вот жить твоему сыну осталось самое большее две ночи, потом он умрёт. Вот и думай, хочешь ты обменять свою жизнь на его или нет, я ведь тебя не принуждаю. К тому же тебя никто не заставляет кричать на всю округу, что ты помогаешь ведьме, авось обойдётся.
– Хорошо, – проворчал барон, – делай что нужно, но даже не мечтай, что я за тебя кого-то убивать буду, тебе понятно? Как и тащить тебя с костра. Моя помощь будет только в том случае, если посчитаю возможным тебе помочь.
– Ну-ну, – усмехнулась старуха. – Ребёнка сюда занесите, а сами проваливайте на улицу. Не вздумайте сюда заходить, пока я не закончу.
Бернард не стал спорить, вышел на улицу и распорядился, чтобы сына занесли в дом и положили на грязную лежанку, выбора тут особо не было. После этого барон, как и всё его сопровождение, вышли из дома и стали ждать. Бернард прислушивался, пытаясь уловить, что происходит внутри, но безрезультатно, разве что появился приятный запах каких-то ягод, как будто рядом находилась поляна с этими самыми ягодами. Забавно, они даже умудрились перебить гнилостный запах болота. Минут через тридцать ведьма вышла из своей конуры и сообщила, что жизни наследника ничего не угрожает.