Размер шрифта
-
+

Нагие пески - стр. 33

Я больше не следила за стражниками у дверей, я была увлечена своим каменным любовником. Все быстрее елозила бедрами по его торчащему члену, чувствуя, что развязка уже близка. И в тот момент, когда мое возбуждение почти достигло вершины, а я застонала и попыталась сесть на каменный член сверху, пропустив его внутрь своего тела, у статуи вдруг засветились глаза.

Я отшатнулась от истукана, так и не успев насадиться на его член. От испуга я непроизвольно кончила, хоть и не так ярко, как это бывает с мужчиной. Ноги у меня подогнулись, и я без сил опустилась на пол. Свежий вечерний воздух развеивал муть из моей головы. Я быстро трезвела после случившегося, испытывая мучительный стыд за собственную выходку. А еще ведь ту наложницу осуждала. Ну, и чем я теперь лучше? Только что изнасиловала каменную статую. Ну и что, что от нее так притягательно пахнет афродизиаками… Исподволь я покосилась на охрану, но те даже не повернули голов на мое страстное выступление. Вот это выдержка. Или?..

Прогнав от себя гадкую мысль, я поднялась на ноги. Коленки были ватными, но эта слабость была весьма приятной, а не полностью удовлетворенное возбуждение все еще свербело где-то внизу живота. Поспешив скрыться с глаз охранников, я выскочила в ближайшие широко распахнутые двери и внезапно оказалась снаружи гарема.

7. Глава 6. Сад наслаждений

Над моей головой раскинулось быстро темнеющее небо. На нем одна за другой вспыхивали звезды, словно кто-то фонарики включал. Никогда в жизни я не видела столь ярких звезд в таком большом количестве. Я стояла, запрокинув голову и восхищенно любуясь ночной панорамой.

До моего слуха донесся тихий шорох, а следом приглушенный стон. Я встрепенулась, прогоняя мечтательность, и огляделась. Вокруг меня был сад, чья зелень в сгущающихся сумерках казалась темно-синей и была настолько густой, что сквозь нее совершенно ничего нельзя было разглядеть. Осторожно, на ощупь, я двинулась вперед, и довольно быстро моя рука скользнула по каменной кладке стены, огораживающей сад.

Действительно, глупо было рассчитывать, что этот пышный сад находился снаружи гарема. Просто внутренний дворик для отдыха любимых наложниц повелителя. Я внутренне скривилась, вспомнив, как только что ласкалась к его статуе. Неужели, этот Повелитель Наг и вправду был настолько привлекателен, что даже его статуи вызывали такой всплеск желания? При первой с ним встрече мне так не показалось. Красив, да, но мало ли на свете красивых мужиков? Впрочем, в тот момент я так сильно хотела пить, что ни о чем другом думать была не в состоянии.

Страница 33