Размер шрифта
-
+

На горизонте – твоя любовь - стр. 53

Отвернувшись от него, я зажмуриваю глаза на несколько секунд, ругая свой язык, который решил выпалить это. Затем ставлю две вазы на стол и говорю:

– Итак, если некоторые, – начинаю, бросив взгляд на Милли, которая внимательно смотрит на стол, – не могут лично договориться, как добраться до места, то предлагаю один способ, который может решить эту проблему. Может, это и кажется детским бредом, но таким образом, каждый человек, у которого нет машины, может вытянуть листок из вазы с владельцами машин, – объясняю свое предложение, которое каким-то странным образом пришло в мою голову.

– А с вами здесь будет намного веселее, – с улыбкой на лице, говорит один из парней, погружая руку в вазу.

– Постараюсь сделать все возможное, чтобы раскрасить серые будни, – отвечаю ему с такой же улыбкой и жду, когда заберут последний лист. Но кажется, что кто-то поедет один. Собираюсь достать его, чтобы выбросить, но меня отвлекает подошедший Хантер.

– Ты тянуть не будешь? – спрашивает он.

– Не переживай, я найду способ добраться туда, – отвечаю и, сжав в руке бумажку, направляюсь обратно в кабинет.

***

После странного, но не сильно тяжелого первого рабочего дня я решаю отправиться к Эви, чтобы наконец-то лично встретиться с ней после своего возвращения и окунуться в ее объятия с головой.

Вызвав такси к зданию компании, я называю водителю адрес, который она мне прислала в сообщении. Оказавшись у дверей уютного двухэтажного дома, я невольно начинаю улыбаться. Это место выглядит по-домашнему, с яркими цветами в окнах и аккуратно подстриженным газоном, который будто притягивает взгляд.

На фасаде дома играют светлые пастельные тона, а деревянные ставни придают ему особый шарм. Крыша, покрытая черепицей, с небольшими особенностями – фронтонами и симпатичными карнизами – только добавляет уюта. Я замечаю, как перед входной дверью стоят горшки с буйно цветущими растениями, создающими атмосферу уюта и радости.

Когда я поднимаюсь по мелким каменным ступенькам, меня встречает лёгкий аромат выпечки – то ли яблочного пирога, то ли свежевыпеченных булочек, который тянется из открытых окон.

Несколько раз постучав в дверь, я стою и предвкушаю то, как Эви сейчас будет вопить о том, какая я тощая и костлявая. Но какое же я испытываю удивление, когда вместо своей любимой тети я вижу совершенно другого человека.

– Это очень неожиданно, – выпаливаю первое, что пришло в мою голову. – Мистер Паркер? Что вы здесь делаете? Как… – удивленно спрашиваю, а потом словно вспомнив, что вообще-то следовало бы поздороваться, а потом набрасываться на человека с вопросами. – Здравствуйте, Мистер Паркер.

Страница 53