На горизонте – твоя любовь - стр. 52
– А мне нравится, когда твой язык находится в другом месте, и не позволяет твоему рту говорить, – едко выпаливаю, и только потом, увидев, как его губы расплываются в более широкой улыбке, понимаю, что это прозвучало двусмысленно.
«О чем ты подумал, Охотник?! Я не это имела в виду!»
– Я не против повторить, Ангел. Ты знаешь, где меня найти. Всегда знала. – говорит он, не обращая внимание на окружающих нас людей.
Стоило Эвану переступить порог компании, так он решил, что территория чиста? Но не все так просто, Хантер. Я больше не та сумасшедшая Тея, которая совершала безумства, теперь я стала намного хуже и злее. Если ты узнаешь новую меня немного лучше, ты потеряешь всякий интерес. На твоем месте я бы тоже потеряла. С такой истеричкой, которую ты будешь видеть здесь каждый день, невозможно находиться даже в одной комнате, не говоря уже о любви. Но раз уж ты хочешь наглядно убедиться в том, какой я стала, что ж, удачи.
– Не раздражай меня, – резко говорю, собираясь отвернуться от него
– Если я вызываю сейчас у тебя такие сильные чувства как раздражение, то не все потеряно, Галатея Хилл, – шепчет, наклонившись к моему уху, а затем выпрямляется и смотрит на меня. От его шепота можно было бы сказать, что по телу пошли мурашки, но нет, он повлиял на меня куда сильнее, вызывая невероятное напряжение, словно каждый нерв в моем теле был оголен.
– Я – Стоун, – приподнимаюсь на носочки и так же, как он, шепчу, а когда отстраняюсь, замечаю, как он стискивает зубы, играя желваками.
– А жену и девушку можно брать с собой? – спрашивает один из мужчин, позволяя мне немного отвлечься от странного диалога с Хантером.
– Конечно, можно, – отвечаю ему, не переставая смотреть на Хантера. – Но желательно только жену или только девушку, а то у одной из них может возникнуть недопонимание.
– Зачем ты это делаешь? – спрашивает Хантер, пока остальные продолжают создавать фоновый шум, вероятно, обсуждая предстоящие выходные.
– Хочу отпраздновать нашу годовщину, – спокойно отвечаю, продолжая смотреть в его глаза, в которых появляется огонек интереса. – Годовщину слияния компаний твоего отца и моего мужа, – решаю уточнить, чтобы у него не было возможности допустить какую-то другую мысль.
– Твоего мужа, – повторяет он, заметно сжав губы в тонкую линию.
– Да, именно его, Охотник, – само собой вырывается это обращение, которое снова возвращает лицу Хантера живой оттенок. Он хмыкает и довольно улыбается.
«Идиотка. Для тебя он Хантер Каттанео – человек, который сделал тебе больно. Никакой он больше ни Охотник. Приди в себя!»