Размер шрифта
-
+

На Бали. Опасные связи - стр. 5

– А кто из нас отказался уйти, когда мог? Кто остался, зная, как все может закончиться? – он взял мою руку. Его пальцы обвили мои, теплые и сильные, как якорь, удерживающий меня на месте.

Мне нечего было ответить. Потому что он был прав. Я могла уйти тысячу раз, даже больше. Но каждый раз я выбирала остаться. Выбирала его.

Когда я оглядывалась назад, все, что происходило со мной на Бали, казалось сном: ярким, опасным, но в конечном счете реальным. И в центре этого сна был он. Рафаэль. Мы не просто были влюблены, мы горели друг другом. Это была любовь, которая могла разрушить все, но вместо этого она пробуждала что-то совершенно новое.

Я всегда думала, что знаю, что такое любовь: шикарные подарки, вечеринки, комплименты от скучающих богачей. Но это было совсем другое. Рафаэль смотрел на меня так, словно видел меня настоящую, без всех моих фасадов. И ему нравилось то, что он видел, как художник, который нашел идеальный холст для своего шедевра.

Бали стало нашим личным раем. Мы жили, дышали, открывали друг друга, как книгу, в которой каждая страница была лучше предыдущей. И тогда я поняла: любовь с ним никогда не будет спокойной, но она всегда будет настоящей.


Глава третья

Новая угроза

Как-то раз мы сидели в одном из многочисленных кафе на тихой улочке. Над нами мерцали звезды, теплый воздух приносил аромат цветов с побережья, и где-то вдалеке слышались тихие звуки океана.

Рафаэль склонился ко мне, его рука скользнула по моей щеке.

– Ты знаешь, что я схожу с ума от тебя? – сказал он, глядя мне в глаза.

Я улыбнулась, пытаясь совладать со своим сердцем, которое готово было покинуть мое влюбленное тело.

– Что ж, это взаимно.

Рафаэль потянулся и легким движением убрал прядь волос с моего лица.

– Алиса, – в его голосе было столько нежности, я едва сдерживалась, чтобы не дать волю своему горячему порыву прямо на этом столике, – ты изменила меня. До тебя я думал, что знаю жизнь. Но ты сделала ее ярче, лучше, опаснее.

Я смотрела на него и была готова ко всему, лишь бы он был рядом. Даже если это означало больше авантюр, больше риска и опасностей. Рафаэль был моим безумием, а я его. И нам это чертовски подходило.

Мы проводили дни и ночи вместе, словно боялись упустить хоть мгновение. Мы серфили в океане, покоряя строптивые волны. Рассекали на байке по тайным тропическим серпантинам. Ныряли с аквалангом в глубины океана, искали сокровища на морском дне, нагоняя упущенное время друг без друга. Мы ели крабов, которых Рафаэль ловил голыми руками прямо в океане, грелись у костра на безлюдном пляже, утопая в ласках друг друга. Устраивали чилаут на его уютной вилле вдали от любопытных глаз. Потягивали кокосовый «Бушваккер», устраивая себе томный романтик при свечах в лучах заходящего солнца и танцевали под луной босиком на прохладном песке.

Страница 5