Мой призрачный дракон - стр. 18
– Капитан на борту! – наконец над палубой прогремел зычный голос боцмана, и корабль мгновенно ожил. Матросы забегали по своим местам с отточенной слаженностью: одни карабкались по вантам, другие натягивали канаты, третьи разворачивали паруса, которые тут же наполнились ветром с громким хлопком.
«Так вот кто ты, мой неожиданный супруг – капитан этого судна», – промелькнула мысль, пока я украдкой изучала статную фигуру лорда.
– Алекс, проклятье тебя побери! Кто, во имя всех морских дьяволов, эта женщина?! – неожиданно громко рявкнул мощный бас, а его обладатель – высокий, широкоплечий мужчина тотчас вырос передо мной словно из-под палубы. – Она лишила нас славной битвы! Мы что, зря просидели в этой гарховой дыре, как портовые крысы?!
– Поверь, я и сам хотел бы знать, кто эта леди, – задумчиво протянул мой новоиспеченный муж, после чего его голос обрёл стальные нотки: – Отходим! Курс на зюйд-зюйд-вест!
– Так какого морского дьявола ты согласился на ней жениться?! – продолжил его громогласный собеседник, с такой силой ударив кулаком по поручню, что дерево жалобно скрипнуло.
– Любопытство? – насмешливо проговорил Александр, тут же добавив. – Или, может быть, судьба, Джеймс?
– Судьба? – громогласно рассмеялся мужчина. – Ты в своём уме, Алекс? Из-за твоего… любопытства и этой внезапной веры в судьбу мы рискуем всем, ради чего работали последние месяцы!
– Достаточно, Джеймс, – оборвал друга Александр, в его голосе звучала такая властность, что спорить с ним никто бы не решился. – Эта леди теперь моя жена и хватит об этом. Ясно?
– Как прикажете, капитан, – шутовски поклонился Джеймс, одарив меня заинтересованным взглядом и круто развернувшись, зашагал на нос корабля, где матросы заканчивали работу с парусами.
Я же осталась стоять рядом с мужем, чувствуя, как холодные брызги долетают до моего лица. В голове роилась тысяча вопросов, и что-то подсказывало мне – сейчас самое подходящее время их задать.
– Позвольте узнать, куда вы меня везёте? – спросила, стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно и чуть насмешливо.
– В безопасное место, – коротко бросил муж, даже не взглянув в мою сторону.
– О, как это мило с вашей стороны, – насмешливо протянула, зябко поежившись. – Но, может быть, вы всё же соизволите объяснить своей жене, что происходит?
– Моей жене? – Александр резко обернулся, смерив меня тяжёлым взглядом. – Которая так удачно появилась в последний момент? Не думаю, что вы имеете право требовать объяснений, леди Ребекка. Особенно учитывая, что ваше внезапное замужество явно преследовало какую-то цель.