Мой (не)любимый дракон. Книга 2 - стр. 24
На меня Герхильд не смотрел. А если и удостаивал мимолётным вниманием, то чувство было такое, будто распинает взглядом.
Майлона нервничала и терялась. Но с помощью Ледяного и она довольно неплохо справилась с возложенными на неё заданиями.
Кому-то доставались проблемы совсем смехотворные, кому-то более сложные. Я тоже нервничала. Терпеть не могу быть в центре внимания, а в последнее время только и делаю, что становлюсь гвоздём программы. Надеюсь, сегодня всё пройдёт тихо, быстро и гладко. Если б ещё не приходилось сидеть бок о бок с этим некоронованным падишахом. Развёл тут себе гарем, понимаешь ли, и наслаждается любовью, пусть и навеянной чарами, красавиц-невест.
А я переживаю и страдаю.
Одна за другой алианы поднимались по ступеням трона, помогали алчущим и возвращались к придворным. Когда старейшина, тот самый бородач эррол Корсен, что решил испоганить нам первый день нового года, назвал моё имя, я уже не чувствовала под собой ног. От волнения и напряжения. Шла по залу, вдоль обратившихся в статуи Герхильдовых подданных, под аккомпанемент из оглушающего молчания и стука собственных каблуков.
Со всех сторон на меня летели копья взглядов. Один из которых, принадлежавший Скальде, обжигал ледяным пламенем, заставляя сердце в груди тлеть углями, а другой — Даливы — точно раскалённой кочергой ворошил эти самые угли, пробуждая внутри меня ответное, тёмное пламя.
Я опустилась перед тальденом в реверансе и тут же, не дожидаясь разрешения подняться, гордо выпрямилась. Вскинула голову, чтобы на миг увязнуть в расплавленном олове драконьих глаз. А потом уронила себя в кресло, чувствуя, как плечо Герхильда предательски касается моего.
Спешно отстранилась, прежде услышав шёпот, ощутив дыхание, болезненно-острой лаской скользнувшее по щеке:
— Столько украшений… И даже для булавки нашлось место.
— Для неё в первую очередь.
— Так боишься поддаться действию привязки? — неизменная издёвка в голосе и усмешка на губах.
Уф, как же я её, их обеих, ненавижу!
— Предпочитаю, чтобы сознание оставалось чистым и ясным. Не люблю, когда голова забита мусором.
— Мусором, значит, — глубокомысленно повторил Скальде и, приняв свою излюбленную небрежно-расслабленную позу, откинулся на спинку кресла.
В то время как я будто сидела на битом стекле.
6. Глава 6
Церемониймейстер важно ударил посохом по полу, и мальчики в трико, повинуясь звуковому сигналу, распахнули тяжёлые створки. Я поёрзала на сиденье, каждой клеточкой своего тела ощущая расположившегося рядом мужчину. Как будто он был продолжением меня самой.