Мой Любимый Герцог - стр. 19
Большинство тех, кому удалось подстрелить разбойника с большой дороги, просто обрадовались бы точности своего выстрела, переведшим стоящего перед ними лиходея в (временно) безвредное состояние. Но леди Джульетта была не из их числа.
И даже ее светловолосая подруга, кажется, удержала свою тягу к бессмысленному насилию ради того, чтобы помочь Себастьяну. Иначе зачем ей было идти вслед за леди Джульеттой?
— Возвращайтесь сейчас же! – продолжал кричать кучер?
— Я должна помочь ему, — ответила леди Джульетта, склонившись над Себастьяном.
Рыжие локоны, покоившиеся на ее плечах, придавали ей поистине ангельский вид. Она была прекрасна.
— Вернитесь немедленно!
— Мы не можем.
Кучер выдал обессиленный вздох и хлестнул поводьями.
Карета поехала.
Карета поехала без леди Джульетты и ее подруги.
— Стой!!! – закричал Лукас, рванувшись следом.
Но кучеру не было дело до кричащего разбойника; он лишь сильнее хлестал лошадей, которые все ускоряли и ускоряли свой бег. Вскоре карета скрылась из виду, оставив Лукаса и Себастьяна вдвоем с девушками.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Стук уносящихся колес затих, уступив место ругани налетчиков. Джульетта не винила их. Ей самой хотелось изойтись проклятьями. Она и Женевьева собирались найти Горация, а не двух разбойников. Они не собирались подвергаться нападению, и уж точно они не собирались ранить одного из нападавших.
Женевьева присоединилась к сестре и принялась осматривать раненного.
— Уберите ее! – пролаял тот. – Она опасна!
— Я не опасна, — развернула Женевьева.
— Да? Моя рука другого мнения!
— Все в порядке. Мне кажется, его не сильно задело. Я позабочусь о нем.
— Рану надо промыть, — сказала Женевьева, переводя взгляд то на одного, то на другого разбойника. – У кого из вас есть вино?
— У меня, в седельной сумке..., — нехотя протянул раненный.
Его голос вдруг выправился и стал совсем непохожим на голос бывшего наемника, отчего Джульетта покачала головой. В этот момент она обнаружила изучающий взгляд первого разбойника. Закончив осматривать ее, он прочистил глотку и сказал:
— У тебя там ром.
— Э... возможно, — кивнул его напарник.
— Как там в песне говорилось?
— Про ром? – спросил лежачий слабым голосом, что, впрочем, не помешало ему довольно чисто вывести «йо-хо-хо, и бутылка рома!».
— Вам не следует заставлять его петь, — упрекнула Джульетта стоячего разбойника, — Это создает лишнее напряжение.
— Слушай-слушай ее. Она в первого встречного не стреляет. Нравится она мне, — поддакнул лежачий.
— Я и не собиралась стрелять! – надулась Женевьева.
— Но выстрелила же.
— Я... эм... прости, — извинилась Женевьева безо всякого желания.