Мой Любимый Герцог - стр. 21
Тут Джульетта взяла себя в руки. Она привела сюда Женевьеву – значит, ей и выводить.
— Я думаю, мы застряли, — начала она.
— Не могу найти ни одной ошибки в вашей логике, — пробурчал сидячий рядом налетчик.
— Если вас интересует драгоценные камни, то у нас их нет, — провела черту Джульетта.
— Ах, да вы нищие, — сказал мужчина, — Вот бедняжки.
Это обстоятельство, кажется, позабавило разбойника – он засмеялся.
— Как ужасно быть нищим, — присоединился его напарник, садясь.
— Вам положено быть раненным, — обвинительным тоном обратилась к нему Джульетта. – Мы покинули экипаж, потому что вы сказали, что ранены.
— Естественно, я ранен! Меня ведь подстрелили.
— Простите его, пожалуйста, — извинился первый налетчик, — Он на два месяца младше меня. Поверьте мне, его инфантильность доставляет много проблем.
— Несуществующих проблем, — вклинился второй, — Кто из нас может похвастаться тем, что он хорошо переносит выстрелы? Как минимум, это было неожиданно.
— Пистолет в моих руках должен был послужить достаточным предупреждением, — отрезала Джульетта.
Раненный решил промолчать. До Джульетты дошло, что они находились в краю не только темном, но и отдаленном.
В ее нынешнем положении даже такая малость, как чашка чая, выпитая наедине с мужчиной в собственном доме, могла обернуться грандиозным скандалом. Если уж ей нельзя было выпить чаю с сыном викария, где их бы разделяли стол, кружки и горы сладостей Повара, то как она может находиться в одной компании с этими мужчинами?
— Мы должны вернуться домой, – сказала она. – Немедленно!
— Задача непростая, учитывая отсутствие у вас экипажа, — сострил первый налетчик.
Джульетте на миг захотелось опустить руки, но она напомнила себе, что выход есть всегда. Ведь даже несмотря на то, что ее мачеха и не пыталась выдать ее замуж, ей сделал предложение самый подходящий человек во всей округе фактически до ее полноценного дебюта в высшем свете.
Она добилась этого сама.
И она не позволит каким-то разбойникам с большой дороги поставить крест на всех ее достижениях, равно как и на репутации Женевьевы.
— Мы должны вернуться домой. И никто не должен знать об этом происшествии.
— И где же, интересно, ваш дом, — продолжал острить первый разбойник, явно забавляясь над девушкой.
— А..., — взглянула Джульетта на свою двоюродную сестру, — Сложно сказать. Тут так темно.
— Что вы говорите? Значит ли это, что нам стоит выехать утром, дождавшись света? – проговорил издевающийся, едва сдерживая смех.
«Безобразие!» — только и могла подумать она.
С каких пор у разбойников так развито чувство юмора?