«Мой дорогой, старинный, но вечно молодой друг, Давид Бурлюк!». Письма художников к Д.Д. Бурлюку
1
Письмо Д.Д. Бурлюка к А.А. Шемшурину от 21 августа 1915 г. НИОР РГБ. Ф. 339. К. 2. Ед. хр. 8. Л. 13.
2
Письмо Н.Д. Безваль к Бурлюкам 1927 г. НИОР РГБ. Ф. 372. К.10. Ед. хр. 16. Л. 8−8 об.
3
Письмо Н.В. Яровово к Д.Д. Бурлюку от 16 ноября 1923 г. НИОР РГБ. Ф. 372. К. 15. Ед. хр. 81. Л. 1−1 об.
4
Там же. Л. 2 об.
5
Там же.
6
См.: Капелюш Б.Н. Архивы М.В. Матюшина и Е.Г. Гуро // Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского дома на 1974 год. Л.: Наука, 1976. С. 14.
7
Письмо К.С. Малевича к Д.Д. Бурлюку от 26 ноября 1915 г. Цит. по: Малевич о себе. Современники о Малевиче. Письма. Документы. Воспоминания. Критика. Т. 1. М.: RA, 2004. С. 75.
8
Письмо М.Ф. Ларионова к М.В. Матюшину от 8 февраля 1913 г. Цит. по: Русский авангард. Недописанные страницы. Памяти Е.Ф. Ковтуна. СПб.: Palace Ed., 1999. С. 24. Экземпляр «Радио-манифеста», аналогичный описываемому в письме, был также послан Бурлюком в дар библиотеке Румянцевского музея (НИОР РГБ. Ф. 339. К. 7. Ед. хр. 1).
9
Пояснения к картинам Давида Бурлюка, находящимся на выставке. 1916 г. Москва. Уфа: Печатня Торг. Дома Н.К. Блохин и К., 1916. С. 4.
10
Каталог выставки картин Д. Бурлюка. Самара: тип. П.Г. Петрова, 1917. С. 4.
11
См. с. 44 наст. изд.
12
Письмо В.М. Ермолаевой к М.Ф. Ларионову от 17 июля 1926 г. Цит. по: Авангард, остановленный на бегу. Л.: Аврора, 1989. С. [11].
13
См. с. 67 наст. изд.
14
С художником Михаилом Варфоломеевичем Лебланом (1875−1940) Бурлюк был знаком ещё со времён учёбы в Московском училище живописи, ваяния и зодчества.
15
НИОР РГБ. Ф. 372. К. 13. Ед. хр. 17. Л. 1.
16
На Венецианской биеннале 1928 г. экспонировалась картина Голубятникова «Голова женщины» (сейчас – в Нижнетагильском музее изобразит. искусств).
17
Голубятников преподавал в Киевском худож. институте с 1925 по 1930 г.
18
НИОР РГБ. Ф. 372. К. 10. Ед. хр. 59. Л. 1−1 об.
19
Письмо К.Л. Пальмовой к Д.Д. Бурлюку от 10 мая 1932 г. НИОР РГБ. Ф. 372. К. 14. Ед. хр. 13. Л. 1. Капитолина Пальмова – вторая жена художника. С Л.Н. Еленевской, сестрой жены Бурлюка, Пальмов расстался после возвращения из Японии.
20
Так в тексте.
21
Там же. Л. 2.
22
Color and Rhyme. 1966−1970. № 66. С. 2.
23
См. с. 105 наст. изд.
26
Color and Rhyme. 1960. № 60. С. 90. Запись от 5 января 1935 г.
27
С.Ю. Судейкин умер 12 августа 1946 г.
28
Одной из целей поездки было посещение мест, связанных с пребыванием Ван Гога в Арле. См.: Бурлюки М., Д. По следам Ван Гога. Записки 1949 года. М.: Grundrisse, 2016.
29
Открытка Д.Д. Бурлюка к М.Ф. Ларионову от 8 декабря 1946 г. (по штемпелю). НИОР РГБ. Ф. 372. К. 9. Ед. хр. 3.
30
См. с. 160 наст. изд. Подчёркивание автора.
31
Бурлюк Д.Д. Фрагменты из воспоминаний футуриста. СПб.: Пушкинский фонд. С. 29.
32
См. с. 158 наст. изд.
33
Открытка И.П. Загоруйко к Бурлюкам от 16 ноября 1958 г. НИОР РГБ. Ф. 372. К. 12. Ед. хр. 9. Л. 3. См. ил. на с. 180.
34
Открытка И.П. Загоруйко Д.Д Бурлюку от 1 августа 1958 г. Там же. Л. 4.
35
Братья-близнецы Рафаэль (1899−1987) и Мозес (1899−1974) Сойеры, художники, родились в еврейской семье в Тамбовской губернии.
36
Аршил Горки (Адоян; 1904−1948), художник.
37
Иван Грацианович Домбровский (Джон Грэхем; 1886−1961), художник.
38
Джордж Констан (Константопулос; 1892−1978), художник.
39
Луис Лозовик (1892−1973), художник, критик. Макс Вебер (1881−1961), художник, родился в еврейской семье в Белостоке.
40
Письмо М. Вебера к Д.Д. Бурлюку от 6 мая 1929 г. НИОР РГБ. Ф. 372. К. 26. Ед. хр. 33. Л. 1 (на англ.).
41
Луис Мишель Эльшемиус (1864–1941), художник.
42
Надпись рукой К.И. Чуковского на открытке, отправленной ему Д.Д. Бур-люком 15 июля 1965 г. (по штемпелю). Там же. Ф. 620. К. 61. Ед. хр. 79. Л. 7.
43
Бурлюк М.Н. Дневник. Москва. 1956. НИОР РГБ. Ф. 372. К. 5. Ед. хр. 9. Л. 9–9 об.
44
Наталья Александровна Касаткина (1932−2012), Владимир Львович Слепян (1930−1998) и Игорь Сергеевич Шелковский (р. 1937), художники.
45
Письмо И.С. Шелковского к Д.Д. Бурлюку от 30 мая 1956 г. НИОР РГБ. Ф. 372. К. 15. Ед. хр. 72. Л. 1–1 об.
46
Начало письма отсутствует.
47
Burlik D. Маруся-сан. 3-я книжка стихов. Н.-Й.: Шаг, 1925.
48
Матюшин имеет в виду первые сборники рус. футуристов, к изданию которых оба художника имели непосредственное отношение.
49
Катерина Дрейер (1877−1952), амер. художница, меценат и коллекционер совр. искусства. В 1920 г. организовала худож. общество Société Anonyme, целью которого стало устройство выставок совр. искусства в крупнейших городах США. В течение последующих двадцати лет провела более 80 групповых и персональных выставок, в которых принимали участие многие известные мастера довоенного европейского авангарда. Брошюра Its Why & Its Wherefore (N.-Y., 1920), которую упоминает Матюшин, представляла собой манифест общества, выпущенный после его образования.
50
Матюшин оставил преподавание в Академии художеств в 1926 г.
51
Старый адрес – Песочная ул., 10. Здесь, на втором этаже деревянного дома в кв. 12 Матюшин жил с осени 1912 г. Бурлюк бывал в этой квартире в 1912–1914 гг. во время подготовки к печати литературно- худож. сб. «Садок судей II» и «Рыкающий Парнас», а также третьего выпуска альманаха «Союз молодежи». С 1923 г. дом, располагавшийся на территории квартала, принадлежавшего Литфонду, стал числиться по адресу – ул. Литераторов, 19.
52
Институт худож. культуры помещался в Доме Мятлевых на Исаакиевской площади. Прибавку «Государственный» в своём названии получил в марте 1925 г., закрыт в декабре 1926 г., что позволяет определить крайние даты написания письма.
53
Казимир Северинович Малевич (1879, Киев – 1935, Ленинград) возобновил переписку с Бурлюком в 1926 г., в преддверии намечавшейся заграничной командировки. В архиве Бурлюка сохранились фотокопии двух его писем; местонахождение оригиналов неизвестно. Впервые опубликованы (с редакторской правкой) М.Н. Бурлюк, см.: Color and Rhyme. 1966. № 60. С. 114−115. Научная публикация писем осуществлена И.А. Вакар, см.: Малевич о себе. Современники о Малевиче. Письма, документы, воспоминания, критика / Сост. И.А. Вакар, Т.Н. Михиенко. М.: RA, 2004. Т. 1. C. 176–180.
54
Малевич имеет в виду выставочную и лекционную деятельность общества Société Anonyme, посвящённую мастерам совр. искусства и проходившую в Société Anonyme Galleries в Нью-Йорке.
55
Речь идёт об Отделении новейших течений в Русском музее, которое было образовано ещё в конце 1922 г., однако активизация его выставочной и научной деятельности приходится на 1926 г. Под двумя музеями Малевич имеет в виду Музей живописной культуры в Москве и Музей худож. культуры в Петрограде, на основе которого впоследствии возник ГИНХУК.
56
По всей видимости, Малевич основывается на сведениях, полученных от своего ученика В. Стржеминского, который вместе с членами группы Praesens в это время активно обсуждал идею об организации в Варшаве Галереи совр. искусства.
57
Сохраняем авторское написание фамилии – см. примеч. 49.
58
Здесь и далее подчёркивание автора.
59
Имеется в виду первый номер журнала Praesens (1926), в котором на польском и частично на французском языках были помещены фрагменты текста Малевича «Мир как беспредметность» (Р. 1−2, 34–40), а также репродукции архитектонов (Р. 28−29). Перевод на рус. яз. см.: Малевич К.С. Собр. соч. в 5 т. Т. 2. Статьи и теоретические сочинения, опубликованные в Германии, Польше и на Украине. 1924–1930 / Сост., предисл., комм. Г.Л. Демосфеновой. Перевод с польск. А.С. Шатских. М.: Гилея, 1998. С. 36–50.
60
В архиве Бурлюка фотографии отсутствуют. Видимо, они были аналогичны тем, которые публиковались в Praesens, а затем и в харьковском журнале «Нова генерацiя» (1928. № 2; 1929. № 4).
61
Малевич имеет в виду руководство общества Société Anonyme.
62
Трактат «Введение в теорию прибавочного элемента в живописи» предполагался для публикации в сб. научных трудов ГИНХУКа, сб. из печати не вышел, но у Малевича находились гранки этой статьи, о которых он и упоминает в тексте письма. Трактат (в переводе на немецкий) был напечатан в изд.: Malewitsch K. Die gegenstandslose Welt. München: A. Langen, 1927.
63
Местонахождение упоминаемого письма К. Малевича неизвестно. Возможно, Бурлюк его действительно уничтожил или оно не сохранилось по другим причинам.
64
Имеется в виду Интернациональная выставка совр. искусства в Бруклинском музее (ноябрь–декабрь 1926 г.), подготовкой которой занимался в это время Бринтон.
65
Кристиан Бринтон (1874−1964), амер. искусствовед, принимал активное участие в организации и проведении рус. выставок в США в 1920−1930-е гг. Собрал обширную коллекцию из работ рус. советских мастеров.
66
Имеются в виду повторения середины 1920-х гг. с изображением чёрного квадрата, креста и круга (в собр. ГРМ).
67
Стихи звучат в репликах персонажей пьесы Даниила Хармса «Елизавета Бам» (см.: Хармс Д. Дней катыбр / Сост., вступ. ст., примеч. М. Мейлаха. М.: Гилея, 1999. С. 288), первое исполнение которой состоялось в январе 1928 г. в Доме печати в Ленинграде. Благодарим за подсказку Сергея Кудрявцева.
68
Речь идёт о «Точильщике» Малевича из собр. Société Anonyme (сейчас – Нью-Хейвен, Худож. галерея Йельского университета). Он был показан (и воспроизведен в каталоге) в «русской» секции Интернациональной выставки, посвящённой 150-летию независимости, открывшейся в Филадельфии в июне 1926 г. Бурлюк, видимо, перепутал название, вспомнив по ассоциации свою работу «Пильщик красного дерева» (1921, частн. собр.), где также использован «принцип мелькания».
69
Школьник Иосиф Соломонович (1883−1926), художник, умер 26 авгус та.
70
Малевич обыгрывает название группы «Ослиный хвост», в которую он входил в 1912 г. вместе с Ларионовым и Гончаровой.
71
См. примеч. 56
72
На фотокопии дата обрезана, сохранилась только верхняя часть цифры в знаменателе (окружность), которая обозначает месяц. Учитывая сообщение в письме о смерти Школьника, письмо написано в сентябре (то есть в знаменателе цифра 9).
73
С Виктором Никандровичем Пальмовым (1888, Самара – 1929, Киев) Бурлюк был знаком ещё со времён учёбы в Московском училище живописи, ваяния и зодчества. В 1919 г. они встретились во время поездки Бурлюка с семьёй по Дальнему Востоку. Пальмов женился на сестре М.Н. Бурлюк – Лидии Еленевской, и все вместе в 1920–1922 гг. они отправились с выставкой своих картин в Японию.
74
Имеется в виду Международная выставка (биеннале) в Венеции в 1928 г. Пальмов был представлен на ней работой «Лесорубы».
75
О К. Бринтоне – см. примеч. 65. Картина Пальмова «Всадники» входила в коллекцию работ Бринотона (сейчас – в Музее изобраз. искусств Филадельфии).
76
Митрофан Павлович (Борисович) Греков (Мартыщенко; 1882−1934), советский художник-баталист, в 1901−1902 гг. учился в Одесском худож. училище вместе с Д. Бурлюком. В 1911 г. закончил батальную мастерскую Академии художеств по классу Ф.А. Рубо.
77
Имеется в виду выставка АХРР, посвящённая 10-летию Красной армии (Москва, 1928).
78
Михаил Давидович Бернштейн (1875−1960), художник и педагог. В 1907−1916 гг. руководил организованной им в Петербурге худож. школой, с 1924 г. преподавал в Киевском худож. институте.
79
Андрей Иванович Таран (1883−1967), художник, в 1920-е гг. возглавлял мозаичную мастерскую в Киевском худож. институте.
80
Павел Константинович Голубятников (1892−1942), художник, в 1920-е гг. преподавал в Киевском худож. институте. В архиве Бурлюка сохранилось его письмо от 14 декабря 1928 г. (см. с. 18–19 наст. изд.).
81
По инициативе Бурлюка на выставке, организованной обществом Société Anonyme в Нью-Йорке, были показаны натюрморт А.Ф. Тарана и картина «Ручей» П.К. Голубятникова.
82
Евгений Дмитриевич Спасский (1900, Киев – 1985, Москва) познакомился с Бурлюком в Тифлисе 27 марта 1914 г. на поэтическом вечере Бурлюка, Маяковского и Каменского, проходившем в городском театре в рамках знаменитого «турне футуристов». В 1918–1919 гг. принимал участие в лекциях и выставках, которые Бурлюк устраивал во время поездки по городам Сибири.
83
Хранится в папке с письмами, отправители которых не установлены.
84
Перед отъездом из Москвы в конце апреля 1918 г. Бурлюк уговорил Спасского поехать вместе в Башкирию. Там, недалеко от железнодорожной станции Буздяк, у отца Маруси Бурлюк был свой дом. Давид снял для себя и своей семьи большую крестьянскую избу; юный Спасский жил вместе с ними. Всё лето художники работали на натуре в Буздяке и окрестностях, а с осени отправились в турне по городам Сибири. С Бурлюком Спасский расстался весной 1919 г. в Омске.
85
Ср. с первыми строчками стихотворения Гейне «Ильза» в переводе П.И. Вейнберга: «Я зовусь принцессой Ильзой / В Ильзенштейне замок мой».
86
Он жил у нас в Буздяке, около Уфы (юноша) в 1918 г. Милейший человек. – Примеч. Д.Д. Бурлюка.
87
Спасский учился в студии М. Леблана в 1917−1918 гг.
88
По-видимому, речь идёт о выставке 1925 г. общества «ОБИС» («Объединённое искусство»), членом-учредителем которого являлся Леблан.
89
В Петербурге Спасский находился в 1923 г.
90
Повидались в 1956 г., вместе писали под Москвой. – Примеч. Д.Д. Бурлюка.
91
Первая страница письма отсутствует.
92
В сибирском турне Бурлюка принимала участие и его сестра Марианна, под псевдонимом «Пуантилины Норвежской» она выступала с мелодекламациями стихов Маяковского, Бурлюка и Каменского. Во Владивостоке познакомилась с чешским художником В. Фиалой, с 1922 г. жила в Праге.
93
В 1925−1926 гг. Спасский учился в Мастерской циркового искусства, затем несколько лет работал в передвижных цирках.
94
Хлебников жил в комнате Спасского в доме ВХУТЕМАСа на Мясницкой с декабря 1921 по май 1922 г.
95
Рисунок хранится в Гос. литературном музее.
96
Дата приводится по штемпелю.
97
В 1928 г. в издательстве М.Н. Бурлюк вышли две книги Д. Бурлюка: «Русские художники в Америке» и «Десятый Октябрь».
98
Бурлюк Д. Рерих. Черты его жизни и творчества (1918−1930). Н.-Й.: Изд. М.Н. Бурлюк, 1930.
99
Общество «Цех живописцев» было основано А.В. Шевченко в 1926 г. и состояло в основном из молодых художников – учеников Шевченко по ВХУТЕМАСу. После выставки 1930 г., о которой упоминает Спасский, общество распалось.