Московские стрельцы первой половины XVII – Начала XVIII века. «Из самопалов стрелять ловки» - стр. 10
5) сборник документов «Восстание московских стрельцов. 1698 год»[42], в который вошли материалы следственного дела, позволяет сделать выводы о причинах, характере и масштабе последнего стрелецкого бунта.
Из опубликованных источников следует выделить записки современников – русских и иностранцев: Г. К. Котошихина[43], «Дневник» П. Гордона[44], а также старинные уставы русских войск, в том числе и переведенный Анисимом Михайловым «Устав ратных, пушечных и иных дел, до воинской науки относящихся»[45] и устав «Учение хитрости ратного строения пехотных людей»[46].
Очерк Котошихина «О России в царствование Алексея Михайловича» представляет собой отчет русского перебежчика, выполненный по заказу шведского правительства и содержит подробное описание государственной структуры России второй половины XVII в. Источник неоднократно публиковался, но подробное археографическое исследование текста было предпринято только в 2000 г. Г. А. Леонтьевой[47].
«Дневник» П. Гордона впервые был издан в России в виде перевода с немецкой копии английского оригинала[48], долгое время переиздавался и цитировался по этому изданию. В 2000 г. Д.Г. Федосов осуществил подробный перевод английского оригинала на русский язык и впервые издал весь «Дневник» полностью[49], исправив ошибки и неточности прежнего перевода.
«Устав…» Онисима Михайлова и «Учение хитрости ратного строения пехотных людей» являются сборниками переводов различных европейских полевых уставов нач. – середины XVII в.