Размер шрифта
-
+

Морской змей - стр. 29

– Не прикасайся к ней! – Вынырнувшая невесть откуда Джемма налетела на него, как обезумевшая наседка. – Ты, животное!

Оттолкнула его обеими руками, вынудив попятиться. Ударила кулаком в грудь.

– Черт, да вы что, взбесились, что ли? – воскликнул он, приходя в отчаяние. – Вы обе!

– Отойди! – вопила разъяренная итальянка. – Отстань от нее, понял?

– Уже отстал!

– Что ты с ней сделал?

– Да ничего! Мы просто разговаривали!

– Разговаривали? Тогда почему она плачет?

– А она плачет?

Прекратив орать, они повернулись и дружно уставились на Лизу.

Действительно, по щекам ее текли слезы. Жгучие слезы, от которых, как в детстве, краснеют глаза и хлюпает в носу.

– Ох… не обращайте внимания. – Ей стало неловко. Трясущейся рукой она полезла в сумочку за носовым платком. – Это… просто нервы. Сейчас пройдет.

Минут пять было тихо. Все понемногу приходили в себя. Лиза сосредоточенно терла глаза углом платочка, изредка шмыгая носом. Венсан курил сигарету, стараясь не смотреть в ее сторону. Джемма дожидалась момента, когда можно будет подойти и окружить ее вниманием и заботой.

Наконец ей удалось справиться с собой. Засунув мокрый насквозь платок обратно в сумку, она посмотрела на своих друзей и жалобно улыбнулась:

– Извините.

Джемма тут же кинулась к ней с распростертыми объятиями.

– Элиза, милая… Все в порядке?

– Да-да… все прошло.

– Что бы ни случилось, ты не должна так себя изводить.

– Все в порядке, – повторила Лиза устало. Теперь ей приходилось оправдываться. – Думаю, это от жары. Хорошо бы найти лавочку где-нибудь под деревом и посидеть немного.

– Сейчас найдем, – радостно согласилась Джемма. – Здесь полным-полно лавочек под деревьями. – И добавила, бросив уничтожающий взгляд на Венсана: – Господи, до чего я ненавижу мужчин!

– Я заметил, – отозвался тот с сарказмом. – Вот бы узнать за что.

– За что? Ты еще спрашиваешь! Вы все ведете себя так, будто женщина – это товар!

– Может быть. Но ты упускаешь из виду одну маленькую деталь: некоторым женщинам нравится быть товаром.

Чтобы пламя пожара не вспыхнуло с новой силой, Лиза поспешно расцеловала обоих, подхватила под руки и увлекла к лестнице, ведущей в нижние ярусы сада.


Этой ночью Венсан к ним не пришел. Звонков тоже больше не было. Лежа под тонкой простыней рядом со свернувшейся калачиком Джеммой, Лиза смотрела в потолок и старалась не прислушиваться к звукам, время от времени доносящимся из соседней спальни. Поскрипывание пружин матраса (каркас кровати сменили, но спинки остались прежними: тяжелыми, резными, из потемневшего от времени полированного дерева) – вертится с боку на бок? Осторожные шаги по брошенному на каменные плитки пола ковру – решил выйти на балкон покурить? Хриплый кашель – господи, не хватало только, чтобы он простудился!

Страница 29