Моргенмуффель - стр. 3
Первый – он самый запоминающийся. Он остается в твоей памяти на всю жизнь. Первый раз – словно молния, пробежавшая по всему телу – забываешь обо всем. Новое ощущение занимает тебя всего. Никакие другие мысли уже в голову не лезут. Тебе друзья много раз говорили об этом, но реальность превосходит все возможные ожидания. С этого момента начинается новый отсчет в твоей жизни. Хочется поделиться своими чувствами со всем миром и кричать, без умолку кричать… И понимать, что если в душе остался хоть один не завядший цветок, то на него обязательно сядет бабочка. Представлять, что дикарем быть хорошо – не нравится человек – убил, нравится – съел. Знать, если закончились пакеты в пакете, надо приложить все усилия, чтобы пакет для пакетов не закончился! Ведь если у тебя остался пакет, в котором были пакеты, то он возродит род. И мечтать, что когда-нибудь забьёшь на все, купишь енота и уйдёшь в закат…
Никто не умирает девственником. Все имеют жизнь. Короче, сложно у меня с характером. Кстати, у вас тоже все было так, когда впервые заклинило поясницу?
ЭТАЖНОСТЬ
Жизнь в квартире на первом этаже, делая из прохожих вуайеристов поневоле, чётко делит людей на эксгибиционистов и вампиров. Достаточно посмотреть на шторы. Первые, наплевав на условности, вовсю демонстрируют окружающим своё застеколье, вторые – наоборот – всю жизнь живут за плотными занавешенными шторами, будто солнечный свет им противопоказан самим фатумом. Едино здесь лишь одно – живя в квартире на первом этаже, ты невольно мимикрируешь в созерцателя.
Бокетто… Что рисует ваше сознание, когда вы видите перед собой это изящное слово? Если вы европеец, то смею предположить, что прочитать его вы предпочтёте на итальянский или же испанский манер – «бокетто», с ударением на «е». И в вашем воображении тот же час возникнут убранство католических костелов или трепетная мулета – натянутый на палку небольшой красный плащ тореадора – на фоне песка терций арены для проведения андалусской корриды.
Если вы азиат, то ваше ударение, скорее всего, упадет на «о» – бокетто. Перед глазами предстанет отточенное, как опасная бритва, острие катаны ниндзя, или же в памяти сами по себе зазвучат невесть как туда затесавшиеся строчки хокку и танка.
На самом деле, «бокетто» в переводе с японского означает «акт бессмысленного и продолжительного смотрения вдаль». Все мы часто устремляем свой взгляд за горизонт и на время, как будто бы выпадаем из окружающей нас реальности. В этот момент возникает ощущение полета в вечности, и наш разум, кажется, ненадолго покидает уставшее от него тело.