Размер шрифта
-
+

Молот Люцифера - стр. 86

– Господи боже, Гарви! Что ты делаешь?

– Привет. Служанка придет завтра, не так ли?

– Да, разумеется, завтра пятница, но что она подумает?

– Доктор Шарпс сказал, что все кратеры имеют круглую форму, – Гарви поднял руку над жаровней, в пальцах – орех. Пальцы разжались и орех упал. Мука взметнулась клубнем. – Какова бы ни была скорость или масса или угол падения метеорита, все равно кратер будет круглым. Наверное, он прав.

Вся поверхность муки была усеяна горошинами и мелкими камушками. Пресс-папье оставило кратер размером с обеденную тарелку – сейчас уже почти полностью размытый следами более мелких кратеров. Гарви оглянулся и, нагнувшись, подобрал бутылочную пробку. Кинул – под острым углом – ее в муку. Кратер получился круглым.

Лоретта вздохнула, осознавая, что ее муж сошел с ума. – Но Гарви, зачем ты занялся этим? Ты знаешь который час?

– Но если он прав, значит… – Гарви посмотрел на глобус, принесенный им с работы. На глобусе были обведены жирно Заколдованные круги: Японское море, Бенгальский залив. Дугообразная цепочка островов, ограничивающий Индийский океан. Двойной круг, где образовался Мексиканский залив. Если хоть один из этих кругов – след столкновения с астероидом, значит было так: океаны вскипели, все живое было полностью выжжено. Сколько раз рождалась жизнь на Земле, и была стерта с ее лица и зарождалась снова?

Если он кратко объяснит все Лоретте, она до самого утра будет трястись от ужаса.

– Не обращай внимания, – сказал Гарви. – Это для фильма.

– Ложись спать. Утром, до того как придет Мария, мы все это уберем здесь.

– Нет, ничего не трогай. И не позволяй Марии ничего здесь трогать. Мне нужно будет все это сфотографировать… под различными углами…

И он как в тумане потянулся к ней. Тесно прижавшись друг к другу, Гарви и Лоретта пошли к кровати.

АПРЕЛЬ: ДВА

Никто не знает, сколько объектов различного размера —

вплоть до тех, что имеют несколько миль в диаметре

ежегодно незамеченными проходят невдалеке от Земли.

Доктор Роберт С.Ричардсон. Высокогорная обсерватория Маунт Вильсон

Когда Гарви вышел из здания теле компании, рядом с вездеходом он увидел Тима Хамнера. Гарви нахмурился:

– Привет, Тим. Что вы здесь делаете?

– Если б я вошел в здание, это был бы визит заказчика – важное дело, правильно? Мне не нужны важные дела, мне нужна ваша благосклонность.

– Благосклонность?

– Купите мне выпить, и я все расскажу.

Гарви скользнул взглядом по дорогостоящим костюму и галстуку Тима. Не совсем подходящее одеяние для того, кто хочет остаться незамеченным. В таком костюме ездить на дерби. Служитель парковочной стоянки узнал Тима Хамнера. Знаком он был и хозяйке кафе – она немедленно провела их внутрь.

Страница 86