Размер шрифта
-
+

Молодая хозяйка старой усадьбы - стр. 28

Неуютно лежать одному на огромном ложе. Есть ли в деревне приличная женщина для того, чтобы коротать длинные осенние вечера? Скорее всего, нет. Можно, разумеется, пригласить из города. Но стоит ли? Проще иногда самому наведываться туда.

Размышления лорда о неудобствах сельской жизни прервал громкий и пронзительный вой под окном. Возможно, забрел какой-то пес из деревни. На волчий вой не похоже. Скорее всего, оборотень. Неужели они сохранились в этой глуши?

Хозяин замка поворочался в постели. Хотелось спать, но вой не смолкал. Ричард нехотя поднялся, сунул ноги в домашние туфли, накинул бархатный халат, отороченный мехом соболя. Открыл окно и выглянул наружу. Свет одинокого фонаря слабо пробивался через осеннюю листву. Непонятно, где и кто воет.

Ричард обреченно вздохнул и прошел в кабинет. Снял со стены ружье, покопался в столе и нашел серебряные пули. Тратить свою магическую энергию на какого-то оборотня ему не хотелось. Поеживаясь от холода, лорд вышел в коридор.

И нос к носу столкнулся с управляющим. Похоже, тот ждал его.

– Добрый вечер, милорд, – поклонился Герберт.

– Скорее доброй ночи, – усмехнулся сонный лорд. – Что ты тут делаешь?

– Жду вас, ваша светлость.

– Зачем? – удивился Ричард. – Или тоже вой спать не дает?

– Я хотел попросить вас, милорд, не применять оружия.

– А что же я должен применить, чтобы эта тварь замолчала? Магию? Слишком много чести.

– Очень прошу меня выслушать, милорд.

– Только быстро, – поежился от холода Ричард.

– Прошу вас набраться терпения и не стрелять в оборотня. Он скоро замолчит.

– С чего ты это взял?

– Он воет совсем недолго. Четверть часа или чуть дольше. Должен признаться, милорд, это не совсем обычный оборотень. Это мой дальний родственник.

– Твой родственник? – от неожиданности Ричард едва не выронил ружье.

– Да, ваша светлость. Мой двоюродный племянник Феликс. Поверьте, он милейший человек. Никогда никого пальцем не тронул. Ни на кого не напал, никого не загрыз крупнее курицы. Живет в деревне, держит бакалейную лавку.

– Так почему он тут воет? Выл бы в деревне.

– Феликса односельчане уважают. Но вой им не нравится. Он мешает им спать, пугает детей и баламутит собак. Его могут сильно побить, милорд. И это испортит репутацию Феликса среди соседей.

– А мне, стало быть, его вой должен нравиться?

– Он обещал мне, что как только в замке появятся хозяева, он больше не будет сюда приходить.

– Так почему же он пришел сегодня?

– Феликсу некуда больше пойти, милорд.

– Чем его не устраивает лес? Самое место для оборотня. Или край болота, тоже вполне подойдет. Далеко и от замка, и от деревни.

Страница 28