Младенец для попаданки - стр. 14
– Благодарю, – я застенчиво опустила глаза. – Я и правда нездешняя. Но прежде чем отобедать у вас, мне нужно уединиться в комнате и покормить своего сына. Вы не против?
– Конечно, нет! Салли отведет вас и все покажет. Просите у нее все, что вам понадобится. А я пока позабочусь про обед для вас.
Салли согласилась приглядеть за моим малышом, пока я пообедаю. Мэри и правда оказалась волшебницей. На столе уже дымился ароматный суп, стоял нарезанный хлеб и сыр. А еще ждала своей очереди сытная бобовая каша с овощами и травами.
– Вы сами готовите? Или кухарка помогает? Запахи просто с ума сводят, – спросила я, принимаясь за еду.
Мэри улыбнулась:
– Какая кухарка? Мы не настолько богаты, милая Энн. Скажу по секрету, мой муж одержим идеей достать где-то магический артефакт, который поможет ему в работе. Защитит от разбойников в дороге, от воров уже на месте, привлечет удачу и покупателей. Но у нас слишком мало мастеров, делающих подобные артефакты. Они на вес золота. Да и загружены такие мастера так, что заказы на артефакты берут только у знати.
– Наверняка и цена такая, что вам не по карману? – сочувственно вздохнула я, наворачивая кашу ложкой, уплетая за обе щеки.
Мэри грустно кивнула:
– Мы не бедствуем, но такие игрушки не для нас. Магия не для простого люда, а для титулованных аристократов. Но муж не перестает мечтать… Я устала его разубеждать.
– Не переживайте. Мечты иногда исполняются, когда совсем не ждешь, – улыбнулась я в ответ Мэри, решив пока не раскрывать без согласования с Тринадом нашу договоренность.
Теперь я поняла, почему торговец так вцепился в меня, увидев на мне кольцо-магический артефакт. И догадалась, почему так обрадовался, когда я согласилась создать ему что-то подобное просто за бартер. Может, я и продешевила? Но мне было не жаль. Тринад вел себя со мной очень благородно с самого начала, да и семья у него очень милая. Главное, теперь самой не сесть в лужу и суметь сделать не просто красивое ювелирное украшение, а наполнить его такой же магией, какая плескалась в моем, вернее, мамином кольце.
Мне было немножко страшно от подобной ответственности, но я решила, что, как Скарлетт, о которой любила читать, подумаю об этом завтра. А сегодня можно и помечтать… вернее, начать планировать будущую жизнь в Инэйре! Кажется, мне нужно тоже обзавестись прилавком и материалами для будущей работы над украшениями. Если у меня все получится, я же смогу открыть свою лавку и создавать подобные артефакты на заказ! И брать заказы даже не у знати, как остальные мастера. А охватить совершенно новый сегмент на этом рынке: купцов, средний класс – тех, кто не может себе позволить заказать артефакт у именитого мастера. Да, я буду брать небольшие деньги, но зато смогу осчастливить много простых людей! Исполнить их мечты. А если буду упорно трудиться, то заработаю на еду и кров для себя и моего сына.