Размер шрифта
-
+

Миссия в Сиену - стр. 25

– Я мог бы открыть дверь, констебль… – с надеждой начал Дон.

– Вы меня слышали. Не суйтесь не в свое дело.

После долгого отсутствия вернулся Хоррокс.

– Через пару минут мы его возьмем, – мрачно сказал инспектор. – И он пожалеет, что родился на свет. – Он повернулся к Дону. – Вы уже очень нам помогли, мистер Миклем. Буду признателен, если сейчас вы отправитесь домой.

Дон удивленно взглянул на него:

– Вы что, серьезно? Да ну, к черту! Если бы не мы с Гарри…

– Знаю, сэр, – коротко сказал Хоррокс. – Но может начаться перестрелка, а у меня нет желания оказаться козлом отпущения, если вы словите пулю. Я сообщу вам, чем все закончилось. Теперь же вы отправляетесь домой.

Дон понял, что Хоррокс говорит разумные вещи. Уходить ему не хотелось, но он безропотно пожал плечами:

– Хорошо, инспектор. Удачи. И не упустите его.

– Не упустим, – пообещал Хоррокс. – О результатах сообщу.

– Ну ладно, Гарри. Пошли отсюда.

Покинув арку, Гарри и Дон прошагали по переулку и оказались на Олд-Комптон-стрит.

– Экое огорчение, – заметил Дон, когда они направлялись к «бентли». – Жаль, что нас здесь не будет, когда его поймают.

– Как дела у миссис Ференси? – спросил Гарри.

– Хуже некуда. За ней присматривает мисс Ригби.

Когда Дон остановился, чтобы отомкнуть дверцу «бентли», мимо промчались два автомобиля, битком набитые полисменами.

– Похоже, Эду конец, – сказал он. – Ну, поехали. Когда начнется стрельба, все улицы перекроют.

Уже через несколько минут они были на Аппер-Брук-Мьюс. Во время поездки Дон вкратце рассказал о том, что произошло в доме Ференси.

– Судя по всему, мы имеем дело с бандой, сэр, – сказал Гарри.

– Видимо, так и есть. – Дон остановился у дома номер 25. Часы на приборной панели показывали двадцать минут второго. – Ну ладно, Гарри. Ставь машину в гараж и давай на боковую. Думаю, завтра будет беспокойный день.

Открыв дверь, он вошел в гостиную. На столике у камина стояла бутылка виски, вода со льдом, стаканы и несколько бутербродов с курятиной.

Плеснув себе неразбавленного виски, Дон уселся в кресло и просидел так минут десять, глядя в огонь и размышляя о Джулии. Трудно поверить, что Гвидо больше нет. Да и все происходящее казалось нереальным.

Зазвонил телефон. Вздрогнув, Дон снял трубку.

– Это вы, мистер Миклем? – прогремел Хоррокс. – Плохие новости. Ему удалось уйти.

– Уйти? – воскликнул Дон, вскочив на ноги.

– Да. Мы ворвались в дом и обнаружили в подвале тоннель. Он ведет к свалке строительного мусора на Дин-стрит. Должно быть, подозреваемый ускользнул этим путем.

– Да что ж это такое! – взорвался Дон. – Не сказать чтобы вы ловко сработали! Значит, теперь оба преступника скрылись?

Страница 25